ARCHÍV=> Star Trek portál - www.trekkies.cz |
Spravuje: little
Počet příspěvků: 2058
|
Milí náv?těvníci,
rádi bychom v tomto fóru dali prostor va?im připomínkám, nápadům a návrhům k portálu na doméně www.trekkies.cz. Stránky fungují od podzimu 2005 a jejich cílem je přiná?et informace ze světa Star Treku a dal?ích scifi.
Velký prostor dostává v současné době film re?iséra J. J. Abramse - Star Trek (2009). Najdete u nás kompletní informace o jedenáctém celovečerním startrekovém filmu, stejně jako o tom, co se chystá.
Teď také věnujeme nemalé úsilí přípravě vlastní akce s názvem CzechTREK.
Dále bychom chtěli bavit čtenáře soutě?emi a zajímavým čtivem (comics, fanfiction) a v neposlední řadě občas rejpáme do někdy stojatých vod fandomu. :-) To má za úkol sekce Drbárna.
Tě?íme se na va?e podněty.
Trekkies: The New Generation
|
|
|
| Ale tak jen Trekkies se mohou pochlubit článkem, který se skládá z 13 čtvrtin:-) |
|
|
|
| little: Dobře ví?, ?e v?dycky rýpu do hovadin :-) |
|
|
|
| Jemhadar: vá?ně moc dobrý článek! :-) |
|
|
|
| Yakuzza: Je?í?marjá, proč zase rozebírat takovou hovadinu. :-) Myslím ?e ka?dý pochopí, ?e články jsou čtyři a budou vycházet postupně. A ka?dý jistě pochopí, kzerou část kdo překládal. ?koda energie. |
|
|
|
| Mirak: plus jeden Jem Hadar navy?e:) |
|
|
|
| Asi to měly být řadové číslovky, bylo by mo?ná lep?í napsat to slovy (první čtvrtina, druhá... a tak dále).
A Vyslanec má naprostou pravdu - je sice pravda, ?e dění v Treku "pod pokličkou" nesleduju, ale Sondu jsem četl anglicky u? na začátku devadesátých let (téměř celou ve vlaku v Itálii, který beznadějně uvízl na trati :P) a rovně? jsem neměl sebemen?í tu?ení, jak to je s jejím autorstvím a vznikem doopravdy. |
|
|
|
| K překladu:
Překlad: 1/4 a 2/4 Ladislav Jelínek, 3/4 a 4/4 Radim Rouče
Uvědomuje si někdo doufám, jaká to je hovadina... Nejen matematicky, ale i z hlediska zdravého rozumu... Nebylo by lep?í
Překlad: První dvě čtvrtiny Ladislav Jelínek, druhé dvě čtvrtiny Radim Rouče
nebo snad je?tě
Překlad: První polovina Ladislav Jelínek, druhá polovina Radim Rouče |
|
|
|
| kapitan Pike: Jo, ten je prej hodně dobrej :) |
|
|
|
| Vyslanec: OK, tohle bylo tro?ku podle vzoru "podle sebe soudím tebe" ... :-D
Proto?e jakmile se člověk začne probírat spodními vodami Treku, tak na tohle poměrně rychle narazí ... |
|
|
|
| Hlavně jsem zvědavý na ten román o Pikovi :-)) |
|
|
|
| Jo, hodně zajímavý, tě?ím se na pokračování. |
|
|
|
| AVip: Dovolím si nesouhlasit. Včera jsem tuto zále?itost probíral s paní Věrou Je?kovou, známo ST redaktorkou od Netopejra, a o věci neměla ani tu?ení. Přesto?e toho o literárním ST ví mnoho, tahle informace jí unikla. Čili myslím, ?e to u nás vá?ně není a? tak profláklá věc :) |
|
|
|
| My 0.02$ ...
Historie Hudby sfér či Sondy je samozřejmě chronicky známá ka?dému, kdo se o danou problematiku alespoň trochu zajímá.
Přesto (nebo spí? právě proto) se domnívám, ?e je dobře, ?e tento článek vychází v CZ, proto?e i Sonda vy?la v če?tině a tudí? i lidé, kteří nevládnou anglickým jazykem, mají nyní mo?nost poznat pozadí vzniku knihy, kterou četli. |
|
|
|
| To je určitě mo?né :) Ale tak nějak mě napadlo, ?e takových lidí, co u? to četli, je málo. M. W. Bonanno je nad?ená, ?e to překládáme, a ani by se nijak nebránila, kdyby někdo přelo?il její volně dostupný román Music of the Spheres (čili originální Sondu). Dám do posledního dílu výzvu, ?e pokud by se toho chtěla třeba nějaká skupinka fanou?ků chytit, určit mů?ou. |
|
|
|
| velmi zajimavy clanek. tusim sem uz na nej nekde narazil, asi v originale, co :) |
|
|
|
| Damar: Tady to někdo dočetl a? do konce! :) Měl by ses účastnit soutě?e o knihu, její? autor je bezpečně znám :D
Jinak, pokud to budou lidi číst, hodlám pokračovat dal?ími, tentokrát u? vlastními články... |
|
|
|
|
HLAVNÍ STRÁNKA
UŽIVATELÉ
DISKUZNÍ FÓRA
VYHLEDÁVÁNÍ
STATISTIKY
AKCE
NASTAVENÍ
FAQ
[ ARCHÍV ]
|