Český dabing a překlady obecně. Postřehy, názory, chybičky. ?ádné osobní útoky a urá?ky tu nejsou přípustné - nemusí to skončit jen vymazáním příspěvku...
|
|
|
| JanoS: Nevím nevím, ale "Jedem" mi pro pě?í túru přijde nevhodné. Ostatně pro odlet warpem také.
Mimochodem Jedem myslím říkala v če?tině kreslená Maska (orig. " Smokin' ")
|
|
|
|
| Valeris: No vypadá to, ?e nikdo neustoupí, tak?e budou obě a je na lidech, aby (se) rozhodli. |
|
|
|
| Heiko.D: No trochu moc dlouhé. To by se ti nevlezlo "do pusy" |
|
|
|
| Tak si hodte korunou, ktere forum zachovate - a nebo jestli nechate obe. Ale hlavne se dohodnete co nejdriv, at se tu o to nepretahujete jeste pul roku... |
|
|
|
| "Vydejme se na dalsi cestu, kde na nas bude cekat mozna nejake dalsi dobrodruzstvi..." Hmm, ale to je asi moc dlouhe, ze??? :-) |
|
|
|
| Pokud jde ot Archerovu hlá?ku, mů?e se přece poká?dé překládat nějak jinak, podle situace. Chce to ale kreativní překladače. Poďme?. |
|
|
|
| No, ja si nemohu pomoct, ale stejne bych byl jen pro jedno forum... Kdovi, kdy nahodou v dabingu obecne nezacneme kecat o Treku a naopak... Moc a moc se primlouvam... Dimicku, plosim... :-) |
|
|
|
| Dimik: Já se z tebe zvencnu... |
|
|
|
| Dimik - 14. listopad 16:52
Zirland: Dohledal jsem prave "Dabing obecne" a z obsahu jsem vyrozumel, ze byl snad zalozen omylem, ne ? Toto forum tu bylo prvni, venuje se predevsim dabingu v ST a proto je logicky umisten v tomto tematu. Kdyz uz si ovsem "Dabing obecne" zalozil, myslim, ze muze byt klidne ziv z diskuzi mimo ST zanr. Alespon se zde ulehci od offtopicu. Nicmene debata o ENT se ST uzce tyka, takze k prechodu do nestatrekovske sekce neni duvod.
|
|
|
|
| Heiko.D - 14. listopad 16:44
Dimiku, souhlasim se Zirlandem. Prevedme tuhle diskusi do Dabingu obecne a tohle forum zrusme... Mit dve stejna fora je hloupost, nemyslis?
|
|
|
|
| Dimik - 14. listopad 16:35
O prechodniku jsem rovnez uvazoval, ale moc se v nich nevyznam. "Hnemez se" je ale potencionalne dobry smer ...
|
|
|
|
| Zirland - 14. listopad 16:33
Navrhuji přesunout diskusi do "Dabing obecně"
|
|
|
|
| Zirland - 14. listopad 16:27
Hněme? se
|
|
|
|
| Dimik - 14. listopad 15:34
Mno, "Jdi do snikrs" je moc dlouhy, takze to muzeme vyradit :-).
Ja jsem uvazoval o "Leťme", ma to i velice podobnou artikulaci. Mam vsak obavy, ze je to prilis konretni. Bojim se, aby nenastala situace, kdy to Archer pouzije treba pri vysadku na planete. Zvolani "Leťme" jakozto vyzvy pro zahajeni pesi tury by znelo ponekud prilis ... vzletne :-).
|
|
|
|
| Heiko.D - 14. listopad 15:31
ZIRLAND: To uz to muze byt rovnou "Hup na to!" ;-)
|
|
|
|
| Zirland - 14. listopad 15:25
Co takhle "Tak do toho!"
|
|
|
|
| Heiko.D - 14. listopad 15:23
DIMIK: Prave to "Jdem na to" me napadlo jako prvni... "Pojdme" je v tomhle pripade docela smesne... Me vazne nic nenapada, lec se muzu snazit, jak chci...
|
|
|
|
| Dimik - 14. listopad 14:25
A mel bych tu hned prvni tema k diskuzi. Jak vkusne, poeticky a zaroven primerene kratce prelozit jednu z prvnich oblibenych hlasek kapitana Archera "Let´s go !", aniz by vysledek pusobil ve stylu "Zlato, jdem na to" ?
|
|
|
|
| Heiko: Hlavně, ?e jsem se ptal... Nikomu se do toho nechtělo a takhle to končí |
|
|
|
|
HLAVNÍ STRÁNKA
UŽIVATELÉ
DISKUZNÍ FÓRA
VYHLEDÁVÁNÍ
STATISTIKY
AKCE
NASTAVENÍ
FAQ
[ ARCHÍV ]
|