1) Star Trek => Původní Star Trek (TOS & TAS) |
Spravuje: Mvek Počet příspěvků: 7326 |
|
Tématem tohoto fóra je vše týkající se seriálů:
Odkazy:
|
|
|
| kapitan Pike: Epizody, které ji? byly probrány, nebo je?tě budou (těch moc v 1. řadě není)? Moc si nevybavuju, co kromě Cage bys měl tolik rád. |
|
|
|
| The City On The Edge Of Forever
Skvělá epizoda, i kdy? mě nezaujala tolik jako jiné kousky první sezóny. Ale plný počet bodů si zaslou?í.
5/5 |
|
|
|
| Vyslanec: To by si Hamzu podcenil:) |
|
|
|
| Podle mě to byl stvspm, má to podobnou informační hodnotu jako jeho příspěvky :) |
|
|
|
| Yakuzza: Jj. Já ho zkusil včera zase povolit, ale zdá se, ?e toto fórum se dostalo na mu?ku nějakému botovi. Zajímavé, ?e ne jiné. ?e si jen tak občas vyberou jedno, jako dřív Vulkánce. |
|
|
|
| Z pochopitelných důvodů jsem co nejdříve nastavil level 1 pro psaní... |
|
|
|
| Razer: Ani to není drahé. ALe nevím nevím, jak by se to objednávalo, jinak bych do toho ?el taky. |
|
|
|
| Pripomína mi Macka U?ka:) |
|
|
|
| Damar: Krása.
Tak mě btw. napadá, ?e R. R. iniciály Vyslance... to je jako Rychlá Rota:-) |
|
|
|
| Toto ma dostalo:) |
|
|
|
| Ano, také souhlasím s velice kladným hodnocením tohoto dílu. Skutečně si dosud zachovává hluboký smysluplný odkaz. Četl jsem i Dieginino pokračování. |
|
|
|
| Okrem toho to prekladal nejaký Stanislav Kadlec. |
|
|
|
| Mvek: Nie, len trocha provokujem:) |
|
|
|
| Damar: Co?e? Chce? tím naznačit, kým je ve skutečnosti Radim R?:-) |
|
|
|
| A nezabudnime na to, ?e táto epizóda in?pirovala aj výbornú Imzadi, s e?te lep?ím stvspm-ovým prekladom:) |
|
|
|
| Tuhle epizodu mám taky rád 5/5 |
|
|
|
| TelemachusRhade: Souhlas. A Valeris je?tě mluví o tom, ?e keel (je to Edith Keelerová) je anglicky kýl (lodi), tak?e to má mo?ná symbolický význam, a? u? tak či tak. |
|
|
|
| Á, slečna Killerová zabila budoucnost :-)
5/5 - Jedna z mála epek TOS, které i dnes působí velice reálně. ?koda jen té české lopaty.. Ale Praisovo vysvětlování, jak Spock spadnul do kombajnu bylo perfektní :-) |
|
|
|
| A nakonec pár citátů. Začnu ale zněním z českého dabingu, resp. mojí vypravěčskou verzí z na?eho divadla:-), nikoliv stránek ST.cz:
Spock je zjevně Číňan? Pro?il v dětství politováníhodný úraz? Uvízl hlavou v kombajnu? na rý?i. Ale na?těstí ?il poblí? americký misionář, který byl vlastně dříve? zručným plastickým chirurgem
Vůbec je náhoda, ?e tato epizoda zrovna při?la na řadu, a to i proto, ?e jsem o ní mírně v pátek pochopitelně mluvil u Yesteryear na předná?ce o TAS.
Spock: "Kráde?, kapitáne?"
Kirk: "No, prostě... bohatým sebereme a chudým dáme... později."
Policista: "No?"
Kirk: "Vy jste policista... já... poznávám tradiční výstroj."
Spock: "Říkal jste, ?e nebude tě?ké to vysvětlit."
Kirk: "Můj přítel je očividně Číňan. Vidím, ?e jste si v?iml jeho u?í. To se dá také snadno vysvětlit..."
Spock: "Snad ta ne??astná nehoda, kterou jsem měl v dětství."
Kirk: "Ta ne??astná nehoda, kterou měl v dětství. Uvízl hlavou v kombajnu... na rý?i. Ale na?těstí ?il poblí? americký misionář, který v civilu býval, uh... zručným plastickým chirurgem..."
Policista: "Tak dost, tak dost! Odhoďte ty hadry! Dejte ruce na zeď a rozkročit!"
Kirk: "Vám se líbilo, kdy? jsem byl v úzkých. Občas jste docela lidský."
Spock: "Pochybuji, ?e máte právo mne urá?et, dokonce i jako můj velící důstojník."
McCoy: "Vědomě jsi mě zastavil. Mohl jsem ji zachránit. Ví? co jsi právě udělal?"
Spock: "On to ví, doktore. On to ví."
|
|
|
|
|
HLAVNÍ STRÁNKA
UŽIVATELÉ
[ DISKUZNÍ FÓRA ] VYHLEDÁVÁNÍ
STATISTIKY
AKCE
NASTAVENÍ
FAQ
ARCHÍV
|