(navádění k pirátství = ban) |
|
|
| Razer: Aktuální dabingy na Coolu jsou většinou dost povedené, co jsem zaregistrovala (TBBT, Futurama). Ale u SG-1 oni použili původní novácký dabing a ten je opravdu příšerný - podle něj jsem kdysi tenhle seriál zavrhla jako totální propadák a když jsem se pak po letech dostala k titulkované verzi, jen jsem zírala na ten rozdíl.
Ale my už jsme si v poslední době zvykli na titulkované verze a vyhovuje nám to víc. Tedy až na výjimky typu právě TBBT - ti mluví tak rychle a hodně, že při čtení titulků mi unikají vizuální ftípky, takže radši dabing. |
|
|
|
| Anikka: No ony aktuální dabingy třeba SG-1 na Coolu taky nejsou kdoví co, viz KRYTY místo štítů... |
|
|
|
| TelemachusRhade: »Chánův hněv«??? Bohové olympští...
Ještě jsem měla objednanou »Voyage Home«, tu neposlali (bez udání důvodu). Ale »Generation« ze stejné edice měla titulky OK.
Obecně ovšem doporučuji vyhnout se nákupům na Filmopolis.cz - objednané poslali po třech měsících a několika urgencích a ještě ne všechno.
|
|
|
|
| Mvek: Já jsem napsal něco o obalu? |
|
|
|
| TelemachusRhade: Opět si dovolím opravu, též se objevila chybná verze, kterou mám já, tedy na obalu se píše, že má dabing i titulky, uvnitř je médium pouze s polštinou, maďarštinou a angličtinou. |
|
|
|
| Anikka: Tohle DVD je cca 8 let staré a v Česku vyšlo jako jediná speciální edice 2x - jednou s titulky, podruhé s dabingem. A ty titulky jsou holt síla no. Ale "Chánův hněv" byl IMHO horší :) |
|
|
|
| Viděl jste někdo ST First Contact z té speciální edice - má tenhle obal ?
Právě jsme ji dokoukali, s českými titulky. Ale kde ty titulky sebrali, to snad ani radši nevědět - hrůza a děs! Ten překladatel snad nikdy neviděl jediný díl Star Treku? Spousta chyb a nepasujících výrazů, ignorance ustálených slovních spojení a těsně před koncem opravdová »perla«: Kapitán dává svolení k transportu a slovo »energize« je přeloženo jako »přehmotnění«!
A to jsem měla radost, že je možné konečně koupit Star Trek s českou podporou... takhle ovšem jen utvrzují diváky, že je lepší si filmy stahovat... |
|
|
|
| Good news, everyone! (maybe)
Byla potvrzena zpráva, že epizoda "The Measure of a Man" vyjde na BD v prodloužené edici.
'Measure of a Man' Extended Cut Details: New Visual Effects
(V tomhle článku je akorát jedna chyba - všechny epizody jsou konvertovány do fullHD, této se ale stejně jako 1x06 a 1x13 dostane převod do 4K, aby mohla být prezentována v kině.) |
|
|
|
| TelemachusRhade:
no to už tak zábavné není a navíc to není v HD :) |
|
|
|
| S.S.Enterprise: Zrovna to by mi vůbec nevadilo. ST Summit moderovaný Whoopi, který byl přilepený k BD filmům, ukázal, že potenciál tyhle diskuze mají. Já se naopak bojím, že je budou chtít nacpat třeba do 50-ti minut, nebo nějak podobně zkrátit a pak je na hercích vidět takové nepříjemné pnutí. viz nedávný panel 'pěti kapitánů' z nějakého conu. |
|
|
|
| Mně se to taky líbí, je to dost dlouhé a posezí s TNG herci se tam celkem hodí, i když teda jestli ho budou pořádat ke každé sezoně, tak nevim o čem budou ke konci mluvit. |
|
|
|
| Mně se ten trailer líbí, žádná přehnaná sluníčkovost, celkově moc pěkně sestříhané... |
|
|
|
| Ale ta kvalita je moc pěkná. |
|
|
|
| Velmi zvláštní trailer na remasterovanou druhou sezónu TNG. |
|
|
|
| S.S.Enterprise: Tohle mi taky nesedí. Sice byl vlečný paprsek během S1 asi 3x zemněněn, ale nikdy nebyl zelený. Snad je to třeba jen beta-verze. |
|
|
|
| No ten obal je hroznej no.. |
|
|
|
| TelemachusRhade: Souhlasím, ten obal má rezervy. |
|
|
|
|
HLAVNÍ STRÁNKA
UŽIVATELÉ
[ DISKUZNÍ FÓRA ] VYHLEDÁVÁNÍ
STATISTIKY
AKCE
NASTAVENÍ
FAQ
ARCHÍV
|