|
Spravuje: Mirak Počet příspěvků: 6585 |
|
|
|
|
| Mvek: Ne, já nerad ztrácím čas. OOo to samozřejmě umí, je to v nastavení automatickývh oprav a kontroly pravopisu, ale jednak nechápu proč a potom se v tom prostě pohrabej, já se k tomu dostanu a? nebudu mít co na práci. OOo to sice defaultně tu?ím vidí jako tři těčky, ale nedovolí jim být samostatně nebo jinde ne? za slovem, proto mi to přijde zbytečné. Stačí ti to?
Pozemstan: Ne, je to ná? dabing kde jsme tu italskou zpraseninu vyhnali ad absurdum, jde o díl "The Adversary" - Protivník. A taky je to reakce a ob?aloba tehdej?ích vztahů mezi Trekkies. Je?tě existuje druhý díl "Kryplův hněv", ale ten podle "nezávislých" pozorovatelů u? není tak dobrý.
Yakuzza: Večer bude ke sta?ení. |
|
|
|
| TelemachusRhade: To je ona otřesná verze DS9 s českým překladem z ital?tiny? |
|
|
|
| Já se přiznám, ?e zase nevím o co jde. Tedy překlad chápu, ale co má být v originále "Protivná", nebo o co má jít, to jsem zapomněl...
Akorát jsem si vzpomněl na ten strojový překlad Wikipedie...
Yakuzza: To nic, já u? třikrát nebo víckrát vyjádřil svůj zájem, aby TR konečně odpvoěděl na ty tři tečky v OOo. I AVip tehdy vyjádřil svůj zájem, ale TR si znás zjevně dělá srandu, nebo nechce přiznat, ?e se spletl, nebo myslel, ?e chceme něco jiného. |
|
|
|
| Já u? svůj zájem vyjadřuju potřetí :-) |
|
|
|
| Tak zítra se mi konečně dostane do rukou "Ke hvězdám vejlet: Tajemný Prostor 9 - Protivná". Budete mít o to zájem? |
|
|
|
| Pantarei: Ja neviem, tie? mi to bolo divné:) |
|
|
|
| Yakuzza: To bol mierny kopček, okolo mesta máme väč?ie stúpania. |
|
|
|
| Pantarei: Třeba lezla hodinu a půl do ?íleného kopce na hvězdárnu jako my :-D |
|
|
|
| Damar: Preboha, čo bych robila v Banskej bystrici! :D |
|
|
|
| Mvek: Keď sa mi začne sníva? aj o tebe, vá?ne sa nad sebou zamyslím:) |
|
|
|
| Pantarei: Styď se! Lézt Damarovi do snů...
Riskuje? tu mezinárodní konflikt... |
|
|
|
| Bude to znie? trocha mvekovsky, ale sníval sa mi zvlá?tny sen. V tom sne som sa zobudil a Lania mi oznámila, ?e za pol hodinu k nám dorazí Pantarei, ?e jej práve volala na mobil, ?e bude v Banskej Bystrici. A potom som sa naozaj zobudil a Lania si pokojne hrala tetris a o Pantarei nepovedala ani slovo. Čakali sme ju celý deň, ale nepri?la:) |
|
|
|
| Damar: V?ak jsem v závorce psal, ?e je to věc pohledu, obracel jsem se taky k Čechům:-).
A mojhe úvaha byla právě naprosto správná, jen mi vypadla Pantarei... Ale to nic, nedávno jsem takhle zíral, kdy? jsem se k nějakýmpár větám kdovíkde vrátil, ?e byly anglicky. Přísahal bych, ?e jsem je četl/sly?el česky... |
|
|
|
| Mvek: To isté by si mohol poveda? aj o poľskom jazyku a o rôznych iných, ale myslím, ?e môj príspevok zo 14:01 si takto pochopil len ty. (Napríklad ná? jazyk nepozná u s krú?kom ani mäkčeň na samohláhske.) |
|
|
|
| Problém je, ?e u Slováků člověk neví, jestli se uklepli, nebo se to či ono slovo opravdu tak "vtipně" (já vím, je to věc pohledu) pí?e. Příkladem je "podpichujem". |
|
|
|
| Yakuzza: Ja viem, ani to mi nevadí. Len občas podpichujem:) |
|
|
|
| Damar: Psal jsem slováky s malým "s" stejně jako čechy s malým "č", nechtěl se mi mačkat shift :-) |
|
|
|
| Damar: Hm, a? teď jsem si v?iml, ?e to předím nepsala Pantarei česky:-/ |
|
|
|
|
HLAVNÍ STRÁNKA
UŽIVATELÉ
[ DISKUZNÍ FÓRA ] VYHLEDÁVÁNÍ
STATISTIKY
AKCE
NASTAVENÍ
FAQ
ARCHÍV
|