|
Spravuje: Mvek Počet příspěvků: 1524 |
|
Jazykové diskuze a rady, jazykové faily, dvojsmysly, přesmyčky, jazykolamy atp. ve všech živých, mrtvých, umělých jazycích
Památné citáty:
"Ten domácí křen vůbec nepálí při jídle, pouze při strouhání do očí." - Mvek, Jídlo a pití všeho druhu
Místní Duolingo uživatelé:
- BorgDog (angličtina)
- kapitan Pike (němčina, portugalština)
- Mvek (italština, němčina, portugalština, esperanto, polština, ruština, francouzština)
- Seven (němčina, španělština)
- Yakuzza (španělština, francouzština, ruština)
Dříve, než se zeptáte, zkuste:
- Příručka Ústavu pro jazyk český
- Přehled zdrojů týkajících se češtiny na internetu (czechtongue.cz), je tam i ten výše |
|
|
| „Warp pohon funguje, ale myslím, že bude zatím lepší držet mechaniku pod warpem 6.
Taky jste vždycky chtěli vypalovat warpem? :-) |
|
|
|
| Telemachus Rhade 307588: tvl i ja se svoji fakt hroznou anj bych to prelozila jinak.. |
|
|
|
| O tohle vás nemůžu ochudit:
Maybe it’s time to crack that case of Château St. Michelle I’ve been saving, he thought briefly.
>
Asi je na čase rozbít pouzdro, které ukrývá poklad z Chateau St. Michelle, uvažoval. |
|
|
|
| kapitan Pike: Vše, co jsem se v životě naučil mám ze Star Treku.
Jo, třeba alkoholismus :-) |
|
|
|
| To je na panáka i v tuto denní dobu. |
|
|
|
| Sotva ráno začnu...
“Has it slipped your memory, Captain, that nine weeks ago
several billion people, many of them Starfleet personnel,
died at the hands of the Borg?”
“Of course not,”
>
„Vzpomínáte si, že před několika týdny zemřely kvůli Borgům miliardy lidí, a dost z nich z Hvězdné flotily?“
„Tak na to si pochopitelně nevzpomínám,“ |
|
|
|
| leena:
sesunula se na podlahu?
Dřepla si, třeba; whatever else than "bobek".
O nekolik minut pozdeji pocitac dokoncil svoji praci ?
Moments = chvíle. Neurčitý, ale poměrně rychlý časový údaj, nikoli minuty.
Ale jako nedávám to sem, abychom hledali alternativy, ale abych tady na židli nezešílel. |
|
|
|
| Telemachus Rhade 307457: sesunula se na podlahu?
Telemachus Rhade 307460: O nekolik minut pozdeji pocitac dokoncil svoji praci ?
|
|
|
|
| her heart pounding so hard
>
Srdce jí bylo tak prudce
|
|
|
|
| Marshall: Rozhodně byla a okamžitě bych to udělal... kdyby na to jenom byl čas :-/ |
|
|
|
| Telemachus Rhade: Nebylo by lepsi to prelozite cele od zacatku? |
|
|
|
| cockeyed grin
>
ptačí oko |
|
|
|
| A few moments later the computer completed the operation
>
Počítač pracoval několik minut. |
|
|
|
| Everyone present had expressed both awe and relief
>
všichni vzdychali úžasem i úlevou |
|
|
|
| She dropped to the floor
>
Sedla si na bobek
Vážně? Vážně nešlo vymyslet něco alespoň trochu důstojného? |
|
|
|
| Instead, she settled for slapping the force field, and received a healthy shock and singed flesh for her trouble.
>
Místo toho ale práskla do silového pole tak silně, až ji výboj odhodil.
Snaha o senzaci, lvl reportér Blesku. |
|
|
|
| v bohatých časech se jí má bát
>
feared in times of peril
Perilous times; krásné a bohaté časy.
– Kim Čong Un |
|
|
|
|
HLAVNÍ STRÁNKA
UŽIVATELÉ
[ DISKUZNÍ FÓRA ] VYHLEDÁVÁNÍ
STATISTIKY
AKCE
NASTAVENÍ
FAQ
ARCHÍV
|