Trekkies.cz StarTrek.cz Sickbay CZ Kontinuum StarTrekKnihy.cz WARP TrekCORE TrekCollective Memory Alpha Memory Beta Ex Astris Scientia Treknews.de


 

   DISKUSNÍ FÓRA

 
 REGISTRACE
 
Nick: 
Heslo: 
  
 Zaslání hesla
 

3) Obecná témata => Lingvistické okénko

Spravuje: Mvek
Počet příspěvků: 1524
Jazykové diskuze a rady, jazykové faily, dvojsmysly, přesmyčky, jazykolamy atp. ve všech živých, mrtvých, umělých jazycích

Památné citáty:
"Ten domácí křen vůbec nepálí při jídle, pouze při strouhání do očí." - Mvek, Jídlo a pití všeho druhu


Místní Duolingo uživatelé:
  • BorgDog (angličtina)
  • kapitan Pike (němčina, portugalština)
  • Mvek (italština, němčina, portugalština, esperanto, polština, ruština, francouzština)
  • Seven (němčina, španělština)
  • Yakuzza (španělština, francouzština, ruština)
Dříve, než se zeptáte, zkuste: - Příručka Ústavu pro jazyk český - Přehled zdrojů týkajících se češtiny na internetu (czechtongue.cz), je tam i ten výše

Autor:  Text:     
Nejnovější   Novější 1167 - 1186 / 1524Starší   Nejstarší

Mvek - 13. červenec 2016 12:53sipka
ZAMĚŘIT
Mvek
Yakuzza: Vida, díky tobě konečně vím, že je možné obojí. Nicméně zatímco tvůj případ logiku nemá, cancellation je prý vždy s dvěma l:
http://grammarist.com/spelling/cancel/
The spelling distinction extends to cancelers and cancellers, as well as to cancelable and cancellable, but it does not not extend to cancellation, which everywhere is spelled with two l’s.

Jinak vaši lidé si to asi spletli s nepravidelným slovesem write: written, ale writing.
Yakuzza - 13. červenec 2016 12:49sipka
ZAMĚŘIT
Yakuzza
Vyvíjíme novou funkcionalitu a řeší se wording. Přišel požadavek, že slovo cancelling má být se dvěma l a slovo canceled s jedním. To přece dává logiku.
Mvek - 12. červenec 2016 09:04sipka
ZAMĚŘIT
Mvek
Pozemstan: Jo, to je další poučka, že ů se píše na konci slov a uprostřed až na slova složená... A pak se nebohé děti setkají s kůrou a kúrou. Dodnes se musím dívat, které je které.

Ale asi máš pravdu, citoslovcím se asi vyhýbám, takže bych netušil.
Pozemstan - 11. červenec 2016 23:51sipka
ZAMĚŘIT
Pozemstan
„Du, dů, důů”. Cameron si po oznámení rezignace broukal
Toto je myslím jazykově také špatně, protože "ů" se píše jen ve slovech českého původu (kde se dříve psalo a říkalo "uo"), navíc nikdy ne v citoslovcích...
Pozemstan - 11. červenec 2016 22:39sipka
ZAMĚŘIT
Pozemstan
Telemachus Rhade: Nám tedy říkali, že před "a" se nepíše čárka jen v poměru slučovacím (občas si ale stejně nejsem jistý, jestli už jde o stupňování, důsledek, poměr odporovací apod.) Ale s chybným výkladem, že měkká souhláska má vždy přednost, takže se píše "táci" jsem se skutečně setkal, nejsem si už ale jist, jestli to říkala naše češtinářka... Ale už před lety to tady myslím uváděl na pravou míru Mvek...
Telemachus Rhade - 11. červenec 2016 22:28sipka
ZAMĚŘIT
Telemachus Rhade
Dodatek...

Pamatujete, jak nám ve škole ládovali, že před "a" se nepíše čárka, a že "c" je vždy měkká souhláska?

Kecy, a ne, že ne :-)
Telemachus Rhade - 11. červenec 2016 22:25sipka
ZAMĚŘIT
Telemachus Rhade
Mvek: No, ta věta, tak, jak jsi jí nastrukturoval, je učebnicový příklad použití pomlček. To je bez debaty.

Že ovšem čeština má velmi složitý princip používání čárek a výklad i při nejlepší snaze není 100%, je taky bez debaty.
Mvek - 11. červenec 2016 21:54sipka
ZAMĚŘIT
Mvek
Shodneme se, jak jsem ostatně psal, že bych to do textu na vyšší úrovni nenapsal, a samozřejmě bych to při korektuře označil.
Ale nenašel jsem jediné odůvodnění, proč by to bylo špatně tak, jak jsem to napsal. Mezi čárkami je oddělený přívlastek volný (omlouvám se za klamání s vloženou větou), takže je celkem logické, že na něj vedlejší věta nenavazuje.
Yakuzza - 11. červenec 2016 19:29sipka
ZAMĚŘIT
Yakuzza
Anebo preformulovat cely text tak, aby ta veta nebyla v zavorce, jen ta cast se Slavikovou.
Telemachus Rhade - 11. červenec 2016 19:01sipka
ZAMĚŘIT
Telemachus Rhade
Zephram: Inu, šlo :) Ale do jaké míry je to obecně přijatelné netuším. Já bych ti to opravil na pomlčky.
Zephram - 11. červenec 2016 18:13sipka
ZAMĚŘIT
Zephram
Telemachus Rhade:
Šlo by to napsat takto?
(nebo jak se jmenovala ta brunetka [v češtině dabovaná Zuzanou Slavíkovou] která se tam "starala" o Clerence/Clarice)
Tj. hranaté závorky místo pomlček.
Docela často tak píšu, i když obvykle ne v oficiálním projevu.

Yakuzza - 11. červenec 2016 16:19sipka
ZAMĚŘIT
Yakuzza
Tak zatím jsem se prej naučil španělsky ze 4% :)
Yakuzza - 11. červenec 2016 14:11sipka
ZAMĚŘIT
Yakuzza
Mvek: Popravdě to už začíná být docela dost otravné. Teď jsem asi milionkrát napsal, jak se řekne sorry.
Mvek - 11. červenec 2016 14:08sipka
ZAMĚŘIT
Mvek
Yakuzza: To je mi jasné, jen mi většinou přišlo, že trochu ubrat nebo přidat nějaké další slovíčko by nebylo na škodu. A přišlo mi to zvláštní v těch rozřazovacích testech, kde jsem mohl odvozovat správnou odpověď z předchozích otázek.
Yakuzza - 11. červenec 2016 14:01sipka
ZAMĚŘIT
Yakuzza
Mvek:
Ale také mě někdy leze na mozek, jak se stále opakují stejná slova a věty. A to i když to v pohodě dávám a nedělám chyby.

To je imho jejich učební metoda. Opakovat to pořád dokola, aby ti to zůstalo v hlavě.
Telemachus Rhade - 11. červenec 2016 13:46sipka
ZAMĚŘIT
Telemachus Rhade
Mvek:
(nebo jak se jmenovala ta brunetka - v češtině dabovaná Zuzanou Slavíkovou - která se tam "starala" o Clerence/Clarice)

Teď je to správně.
Mvek - 11. červenec 2016 13:27sipka
ZAMĚŘIT
Mvek
Yakuzza: Ad Duolingo - občas ho zkouším, ale pořád ne nějak intenzívně. Chvíli jsem se tím chtěl naučit esperanto, ale když jsem zjistil, co má "paznaků", usoudil jsem, že ten jazyk nemá budoucnost.

Ale také mě někdy leze na mozek, jak se stále opakují stejná slova a věty. A to i když to v pohodě dávám a nedělám chyby.
Mvek - 11. červenec 2016 13:25sipka
ZAMĚŘIT
Mvek
Yakuzza: Je to naprosto správně, i když nevhodně na porozumění.
Věta "v češtině dabovaná Z. S." je vložená vedlejší věta. Takže brunetka (v češtině...), která se tam starala...

Ano, pro horší přehlednost u článků, povídek atd. zvažuji buď podle vhodnosti závorku, a ne jen oddělení čárkami, nebo přepsat na jiná souvětí.
Yakuzza - 11. červenec 2016 11:12sipka
ZAMĚŘIT
Yakuzza
Btw ten test spočíval v tom, že se neustále překládaly mluvené i psané věty o tom, že někdo pořád pije mlíko.
Yakuzza - 11. červenec 2016 11:10sipka
ZAMĚŘIT
Yakuzza
Inspirován Samuelem jsem se rozhodl vyzkoušet Duolingo, což je jakýsi jazykový výukový systém stylu "škola hrou". Konkrétně teda na španělštině, kterou jsem se už čtyři roky učil, jen toho nejspíš spoustu pozapomněl.

Zatím jsem absolvoval vstupní test, kde jsem měl správně tak 75% odpovědí, ale vyhodnocení jsem úplně nepochopil, resp. ani tak nějak žádné nebylo. Mno, tak začínám nám Basics a uvidím.

Nejnovější   Novější 1167 - 1186 / 1524Starší   Nejstarší
HLAVNÍ STRÁNKA

UŽIVATELÉ
DISKUZNÍ FÓRA ]
VYHLEDÁVÁNÍ
STATISTIKY
AKCE

NASTAVENÍ
FAQ
ARCHÍV

Sponzoruje KRAXNET spol. s r.o