|
Spravuje: Mvek Počet příspěvků: 1524 |
|
Jazykové diskuze a rady, jazykové faily, dvojsmysly, přesmyčky, jazykolamy atp. ve všech živých, mrtvých, umělých jazycích
Památné citáty:
"Ten domácí křen vůbec nepálí při jídle, pouze při strouhání do očí." - Mvek, Jídlo a pití všeho druhu
Místní Duolingo uživatelé:
- BorgDog (angličtina)
- kapitan Pike (němčina, portugalština)
- Mvek (italština, němčina, portugalština, esperanto, polština, ruština, francouzština)
- Seven (němčina, španělština)
- Yakuzza (španělština, francouzština, ruština)
Dříve, než se zeptáte, zkuste:
- Příručka Ústavu pro jazyk český
- Přehled zdrojů týkajících se češtiny na internetu (czechtongue.cz), je tam i ten výše |
|
|
| BorgDog: To nic nemění na faktu, že je Peter David rok od roku větší dement. |
|
|
|
| Seven: Buď ráda, že nemáš na krku hustské meče a unisex postavy. :-)
|
|
|
|
| “I came here because of you.
“Me?
“No, because of the letter u," she said sarcastically.
Janeway fixed her a look. “You call yourselves the Q. I wasn't ruling anything out."
Jo a s tímhle dementním vtipem na úrovni páté třídy základní školy mám jako dělat co?
|
|
|
|
| leena 283884: Zaznamenal jsem jisté zlepšení, ale zdá se, že se objevuje i politická "inteligence". Západní Novoborsko mi Google překládá jako "western Novorossy"... -)( |
|
|
|
| Správně by mělo být i "dvěma sty jednašedesáti"... A, jestli se nepletu, měla by existovat i varianta končící na "jedním pocitovým stavem"... |
|
|
|
| Telemachus Rhade: Správně nevím, asi jak píšeš, já to čtu ale "dvě stě šedesáti jedna". |
|
|
|
| Jak se to správně čte?
"Poté, co jsem si prošel 261 pocitovými stavy..."
Dvěma sty šedesáti jedna? |
|
|
|
| A pardon za OT, ale ještě mě z jejich webu pobavila jedna z celých dvou FAQs, o reklamaci routeru:
Dopravte router poštou nebo osobně na sběrné místo: V Zahradách 91, Bořanovice, 250 65. Reklamace bude vyřízena do dvou měsíců. V případě osobní návštěvy je možné domluvit zápůčku náhradního routeru za malý poplatek a vratnou kauci.
To snad ani není v souladu se zákony. |
|
|
|
| O odsazení mezerami ani nemluvím. A o chybách, co mají v ceníku atd. taky ne. |
|
|
|
| Podělím se s vámi o horor, který jsme dostali od společnosti Connect Plus v rámci bytu, kam se stěhuje babička, když chce IPTV (není tam STA) a možná časem net. Toto je objednávka (některé údaje byly od nich předyvplněné). Zvýraznil jsem žlutě jasné chyby, ale těch nesmyslů je tam víc. A přiznám se, že občas vůbec netuším, co mám vyplnit, a to jsem se díval na stránky 234.cz na jejich obchodní podmínky i ceníky.
|
|
|
|
| Včera jsem byla už večer fakt utahana a lenoch..po tomhle jsem vypla pc a šla spát. |
|
|
|
| leena: Příště prosím 'a href', nebo-li tlačítko "odkaz" pod textovým polem. Mezi uvozovky odkaz a mezi hranaté závorky nadpis. Dík. |
|
|
|
| http://technet.idnes.cz/google-translate-neural-networks-dlq-/sw_internet.aspx?c=A170418_224649_sw_internet_pka
tak to jsem zvedava jak to bude zvladat :) |
|
|
|
| Mě zase naštvalo, když jsem zjistil, že Portugalština je na Duolingo ta brazilská (je těch mluvčích víc) a nevidím možnost to přepnout (na Google Translate to jde), takže jednak některé výrazy (i když u gramatiky mají obě varianty, ale zkouší skoro vždy jen tu brazilskou), ale hlavně výslovnost. Portugalci hrozně šišlají, třeba:
centos = sto = [s/sentoš]
Ostatně to jsem si ověřil i ve Waze, když jsem si dal portugalský hlas a právě mi říká ty stovky metrů šišlavě. |
|
|
|
| Nebyla jsem týden na Duolingu a očividně proběhl nějaký update algoritmu, takže se mi ES změnilo z 47 na 36% a DE z 45 na 54%. |
|
|
|
| "The procedure deletes from app A, not from app B. As we want to use this command to have a coherency between the database, this is not a good thing to make it worse."
Hm, v popisu issue chybí zmínka, jak to tedy chtějí zhoršit, když tohle není dobrý způsob:-). |
|
|
|
| Humorná chybka, netušil jsem, že loňský červenec byla doba narkomanů:
Vše se mělo odehrát loni 29. července na jedné z ubytoven ve Šternberku na Olomoucku, kde dvojice v té době narkomanů společně bydlela.
https://www.novinky.cz/krimi/434874-muz-podle-obzaloby-vyhrozoval-druzce-ze-ji-zapali-hrozi-mu-az-12-let.html
|
|
|
|
| Mvek: Paskvil nepaskvil, pořád lepší než "jdeme nakupovat do Ikea". |
|
|
|
| Telemachus Rhade: Divím se, že spíše nedoplňuješ slovo seriál, které jsem nějak opomněl, ale měl jsem ho v hlavě, zatímco skloňovaný výraz mi přišel díky zdvojeným hláskám jako paskvil. |
|
|
|
| Mvek 283514:
hudební motiv z Millennium
...z Millennia ;) |
|
|
|
|
HLAVNÍ STRÁNKA
UŽIVATELÉ
[ DISKUZNÍ FÓRA ] VYHLEDÁVÁNÍ
STATISTIKY
AKCE
NASTAVENÍ
FAQ
ARCHÍV
|