|
Spravuje: Mirak Počet příspěvků: 11690 |
|
Vítejte ve Diskuzním klubu. Není zde pevně dané téma, to se postupně vyvíjí, nicméně více než dvě témata zároveň není záhodno probírat. Jinak zde panuje názorová volnost. |
|
|
| kapitan Pike: To je spíš trend poslední doby, automatizovat si co nejvíc práce. To je pak to, že vývojáři se nudí, protože buildují, testeři se nudí, protože mají testy automatizované a čekají na výsledky...:-D |
|
|
|
| Mvek: Ty se dneska musíš v práci docela nudit :-) |
|
|
|
| Tak Yakuzza by mohl napsat databázovou proceduru, která by denně za každého napsala "Všechno nejlepší k svátku!" a ideálně ještě vzala databázi jmen a vyplnila to podle nich.
Pak ještě přidej i slovenský kalendář, takže to bude za každého každý den a už nebude problém:-). |
|
|
|
| ja mel pred 2 mesici, vyzaduji zpetnou gratulaci |
|
|
|
| Yakuzza: Poněkud opožděně vše nejlepší k svátku i ode mne!
Btw. co si pamatuju, tak svátky se příležitostně řešívaly. :-) |
|
|
|
| Já myslím, že je to takové volné no, jak kdo si vzpomene. |
|
|
|
| Myslím, že při našem počtu to klidně řešit můžeme :-) |
|
|
|
| Díky všem za přání, myslel jsem, že svátky neřešíme :) |
|
|
|
| Jojo, všechno nejlepší k svátku. |
|
|
|
| Marshall: vau, vau a vau, (ta termoelektrika mají jaký použití?) ta disertačka by mě zajímala, asi ji nebudu schopná pochopit celou, ale aspoň závěr bych si chtěla přečíst, vypadá to užitečně (kolik si těch povlaků za 10 let vlastně dělal, jestli můžeš odhadnout?)- technika a chemie mě baví už od mala
ehmm nechci být rýpal, ale "mandarýnská čínština" je britské překroucené označení spisovné čínštiny, za tohle se u nás vyhazuje ...ale má to docela humornou historii :) když se zápaďáci dostali do čajny, tak jejich hlavní kontakty byly s úředníky-statkáři, byla to střední vrstva, a jejich čínština byla po celé zemi standardizovaná, aby se písemné rozkazy z centra dostaly do všech koutů země, čím dále člověk cestoval na jih, tím více se ale lišila od lokálních nářečí/slangů ....takže cizinci úřední čínštinu nazvali podle mandarýnů
později v 60. letech se začala po dlouhých výzkumech zavádět do škol, úřadů a do rádia spisovná čínština, tj. syntéza úřední čínštiny, zjednodušených znaků a obecné čínštiny severních provincií |
|
|
|
| wow, kdysi jsem si říkal, že se pár znaků madarínštiny naučím... ale dneska si už pamatuju jen Tian-xia, ke kterému mám vztah (skrze Hrdniny/u).
Článek je o tenkých vrtvách termoelektrik (FeSb2Te, Ce0,1Fe0,7Co3,3Sb12), co vyrábíme (laserovou depozicí) - používá se kvůli Peltierovu a Seebeckovu jevu (když máš rozdíle teplot tak určité materiály ti vygenerují el. napětí a naopak). No a disertace je na všechny možné vrstvy a povlaky, co jsem za ty roky dělal (v FzU jsem už 10 let), od věcí co zabíjejí bakterie, vlnovody, pokrytí implantátů a tak. Mě psaní děsně nebaví, protože je to většinou k ničemu... prostě abych měl čárku.
Zítra učím cca 6 hodin, takže dobrou a vydatnou nám oběma. ;) |
|
|
|
| jo a vybrala sem si to sama na základě událostí, co se dějou v ČR vždycky kolem výročí Sametky a taky na základě toho, co se dělo v Číně za Kulturní revoluce - tancuju mezi politickou korektností vůči ČLR, vůči ČR a vůči akademické obci |
|
|
|
| Marshall: vzala sem státní noviny Číny Renmin ribao = Lidový deník, a učebnice středních škol a základních škol druhého stupně, a porovnávám v nich, jak se v nich píše legendárních nejstarších 3 dynastiích Xia, Shang a Zhou, srovnávám to s vývojem archeologie a s vývojem ideologie, časový interval 1940-1981 - klíčová otázka je "co se obyčejní Číňani mohli dozvědět o své historické identitě?"
(píšu ji s přestávkami rok, s přípravou 2,5 roku, a myslím že ještě do září tu o ní uslyšíte, omlouvám se)
pritty fastinating, but somethimes it is just a load of shit - hlavně když to kantor pořád odsouvá nebo když to odsouvám já kvůli práci
co píšeš ty za článek a za disertačku? |
|
|
|
|
HLAVNÍ STRÁNKA
UŽIVATELÉ
[ DISKUZNÍ FÓRA ] VYHLEDÁVÁNÍ
STATISTIKY
AKCE
NASTAVENÍ
FAQ
ARCHÍV
|