Trekkies.cz StarTrek.cz Sickbay CZ Kontinuum StarTrekKnihy.cz WARP TrekCORE TrekCollective Memory Alpha Memory Beta Ex Astris Scientia Treknews.de


 

   DISKUSNÍ FÓRA

 
 REGISTRACE
 
Nick: 
Heslo: 
  
 Zaslání hesla
 

3) Obecná témata => České znění a.k.a. dabing

Spravuje: kapitan Pike
Počet příspěvků: 3172
Jak naucit Kirka nebo Picarda mluvit plyne cesky bez kouzelne technologie univerzalniho translatoru ? Vcelku jednoduse - poridte jim dabera. Toto forum je urceno k diskuzi na tema ceskeho zneni v ST. Toho minuleho, soucasneho i budouciho. Od prekladu, pres obsazeni, az po ozvuceni.

"Let´s go!"

Autor:  Text:     
Nejnovější   Novější 2072 - 2091 / 3172Starší   Nejstarší

Heiko.D - 02. listopad 2004 16:13sipka
ZAMĚŘIT
Heiko.D
Dimik: Já mám OST, tam to není - je to jenom ve filmu, tím je to zvlá?tněj?í! Jinak soundtrack je hrozný - motiv OK, ale třeba ta hudba k robotům - hrůůůza... Skupina Toto fakt u? neee! :-)
Dimik - 02. listopad 2004 16:09sipka
ZAMĚŘIT
Dimik
Heiko: Prave posloucham OST :-). Prolog urcite ne. Mohl by to ovsem byt "Trip to Arrakis"!
Heiko.D - 02. listopad 2004 16:06sipka
ZAMĚŘIT
Heiko.D
Dimik: Ale jo, je to ono a tehdy me to sokovalo! Jako podkresleni jejich zvastu...
Dimik - 02. listopad 2004 15:56sipka
ZAMĚŘIT
Dimik
Heiko.D: To snad ne. Myslim, ze to bych byval poznal. Je to podobna orchestriace, ale uz tam potichu zazniva motiv Duny. Zel nemam ted video, abych se podival na ceske TNG.
Heiko.D - 01. listopad 2004 20:47sipka
ZAMĚŘIT
Heiko.D
Dimik: Čoooveče, a ví?, co to je za hudbu, co podkresluje Soukupův hlas? Poslechni si úplně první monolog v Duně, jak tam ta prdka mluví o tom Koření apod. Přesně TO je ono!!!
Dimik - 01. listopad 2004 16:35sipka
ZAMĚŘIT
Dimik
Encounter at Farpoint zvuci "po cesku" cely, ostatni dily uz tak, abych vnimal jednotlive sceny, neznam.
Dimik - 01. listopad 2004 16:31sipka
ZAMĚŘIT
Dimik
BTW, podobnym neduhem trpi prvni sezona ST:TNG. Misto typickych ST tonin od Courage je pod Soukupovym prologem slyset jakasi sumova kosmo-vypln a temprve az s titulky zacne puvodni Goldsmithova fanafara.
Dimik - 01. listopad 2004 16:29sipka
ZAMĚŘIT
Dimik
Heiko.D: To si pis, ze jsem si toho brnenskeho zprzneni ST:TMP vsiml! A mel jsem chut za to nekoho mucankovat. Rada genialnich Goldsmithovych skladeb je nahrazena generickym syntakovem brnkotem. Bohuzel nebyla ani snaha nahrazovat hudbu z mist, kde nikdo nemluvil. Zkratka si to ozvucili samy.

Music by: Jerry Goldsmith and Venca Brnkal

Erell - 17. říjen 2004 12:28sipka
ZAMĚŘIT
Erell
No jestli ty bláboly při čtení někomu nepřijdou nenormální, tak je imho nenormální sám. :-)
Vyslanec - 14. říjen 2004 13:32sipka
ZAMĚŘIT
Vyslanec
:-)))
Razer - 12. říjen 2004 16:31sipka
ZAMĚŘIT
Razer
Heiko.D: Pověřuji tě tajnou misí, musí? zne?kodnit bezvěrce Igorea Bare?e! Misi musí? splnit a je jedno jak, pamatuj simoborgové na tebe spoléhají.
Heiko.D - 12. říjen 2004 13:03sipka
ZAMĚŘIT
Heiko.D
V neděli jsem se bavil s Igorem Bare?em a postavu Tuvoka vůbec neměl rád :-) Prý ho ?tvalo, ?e tu postavu nemluvil od začátku. A musel se prý během dabingu těm technoblábolům pořád smát :-)
Yakuzza - 29. září 2004 19:22sipka
ZAMĚŘIT
Yakuzza
Dimik: To zni celkem rozumne... Nakonec Vulkánci (:-)) si asi takhle sami sobe nerikaji, pojmenoval je tak asi nejaky vtipny pozemstan... :-)
Dimik - 29. září 2004 18:34sipka
ZAMĚŘIT
Dimik
Yakuza: Existuje konvence, ze "Vulcan" neni nativni vyraz, nybrz jde o anglicke pojmenovani ci preklad. Z toho duvodu se i do cestiny preklada "Vulkán" potazmo "Vulkánec" tak, jako to delame treba u "Zakladatelů"/"Founders" nebo z realneho sveta u "jihoafričanů"/"South Africans".
Dimik - 29. září 2004 18:02sipka
ZAMĚŘIT
Dimik
Stridal bych "Du?e Pah" a "Pahové". Nic moc, ale lepsi jsem dosud nezaznamenal.
Anonym: @ - 29. září 2004 10:28sipka
ZAMĚŘIT
0
A co prdu?i :o)
Erell - 28. září 2004 23:24sipka
ZAMĚŘIT
Erell
No pozor, já jsem to myslel skoro vá?ně, fakt by se mělo něco vybádat. :-))
Vyslanec - 28. září 2004 20:18sipka
ZAMĚŘIT
Vyslanec
Erell: A co pryčdu?i? Ať to aspoň vyjadřuje jejich nebezpečnost du?i:-) Toté? Pressdu?i...
Erell - 28. září 2004 20:10sipka
ZAMĚŘIT
Erell
Pah-wraits

Při dne?ním odpoledním dýchánku padnul z úst jednoho ze zaslou?ených trekistů skvělý nápad, jak vý?e uvedené nějak smysluplně česky překládat, a to "pradu?i". Co říkáte? :-)
vita - 14. září 2004 20:17sipka
ZAMĚŘIT
vita
Co se tu bavit o titulkách, ty co jsem si stáhnul včera byly úděsný!

Nejnovější   Novější 2072 - 2091 / 3172Starší   Nejstarší
HLAVNÍ STRÁNKA

UŽIVATELÉ
DISKUZNÍ FÓRA ]
VYHLEDÁVÁNÍ
STATISTIKY
AKCE

NASTAVENÍ
FAQ
ARCHÍV

Sponzoruje KRAXNET spol. s r.o