Trekkies.cz StarTrek.cz Sickbay CZ Kontinuum StarTrekKnihy.cz WARP TrekCORE TrekCollective Memory Alpha Memory Beta Ex Astris Scientia Treknews.de


 

   DISKUSNÍ FÓRA

 
 REGISTRACE
 
Nick: 
Heslo: 
  
 Zaslání hesla
 

3) Obecná témata => České znění a.k.a. dabing

Spravuje: kapitan Pike
Počet příspěvků: 3172
Jak naucit Kirka nebo Picarda mluvit plyne cesky bez kouzelne technologie univerzalniho translatoru ? Vcelku jednoduse - poridte jim dabera. Toto forum je urceno k diskuzi na tema ceskeho zneni v ST. Toho minuleho, soucasneho i budouciho. Od prekladu, pres obsazeni, az po ozvuceni.

"Let´s go!"

Autor:  Text:     
Nejnovější   Novější 1512 - 1531 / 3172Starší   Nejstarší

Vita - 03. listopad 2006 20:26sipka
ZAMĚŘIT
Vita
Tak?e - dneska jsem se potkal v práci s Igorem Bare?em a částečně jsme se zmínili o Star Treku :P
Pozemstan - 02. listopad 2006 11:57sipka
ZAMĚŘIT
Pozemstan
TelemachusRhade: Jedině Botanická zátoka! -)
Telemachus Rhade - 01. listopad 2006 21:02sipka
ZAMĚŘIT
Telemachus Rhade
"Botanický záliv? Botanický záliv. To ne!" :-)
Yakuzza - 01. listopad 2006 18:05sipka
ZAMĚŘIT
Yakuzza
S.S. Botanický záliv :-)
little - 01. listopad 2006 15:10sipka
ZAMĚŘIT
little
TelemachusRhade: JJ, Chán je vá?ně b?unda :-) Skoro jsem vzteky brečel :-)
Telemachus Rhade - 01. listopad 2006 12:49sipka
ZAMĚŘIT
Telemachus Rhade
Nebo spí? na Chánův hněv :-))
Telemachus Rhade - 01. listopad 2006 12:49sipka
ZAMĚŘIT
Telemachus Rhade
Počkej na Khanův hněv :-)
Mvek - 01. listopad 2006 11:36sipka
ZAMĚŘIT
Mvek
České titulky k TMP (Directors Edition) musím ohodnoti jako "zajímavé":-).

Rad?i jsem nakoenc skončil u anglických. Někdy to opravdu měnilo i význam.
Mvek - 28. říjen 2006 15:21sipka
ZAMĚŘIT
Mvek
TelemachusRhade: brig jako stará loď briga. Jak napsal AVip. Asi nehraje? pirátské hry:-) (zvláí?? ne v če?tině)...

Pozemstan: Tam je jen záběr na Ent. Dokonce není ani vidět ta orionská loď ve vleku.Ale zatčen ten orionský kapitán je, to je snad řečeno předtím
AVip - 28. říjen 2006 07:56sipka
ZAMĚŘIT
AVip
Mvek: Určitě je to ?patný překlad brig... kdysi jsem se v jedné povídce dokonce dočetl ?e dotyčný "doufá, ?e to s ním nehodí na nějakou brigu..." :-) (samozřejmě, ?e mělo být, ?e neskončí ve vězení).
Pozemstan - 27. říjen 2006 22:46sipka
ZAMĚŘIT
Pozemstan
Mvek: A co se děje v obraze?
Telemachus Rhade - 27. říjen 2006 22:18sipka
ZAMĚŘIT
Telemachus Rhade
Nějak si nedoká?u představit jak by se brig dalo splést se shuttle, ale mo?ný je v?echno :-)
Mvek - 27. říjen 2006 21:16sipka
ZAMĚŘIT
Mvek
Tak teď na konci jedné epky TAS řekl Kirk: orionský kapitán byl umístěn v jednom z na?ich člunů a jejich lo´d byla chycena do vleku

Myslíte, ?e v případě "člunu" ?lo o ?patné přelo?ení "brig"? A mysleli tím tedy celu...
Mvek - 27. říjen 2006 21:15sipka
ZAMĚŘIT
Mvek
TelemachusRhade: A? teď mi to do?lo:-)...
Telemachus Rhade - 27. říjen 2006 15:40sipka
ZAMĚŘIT
Telemachus Rhade
Jo s tím transportérem... :)

"Five to beam up."
"Doba přemístění - 5 vteřin."
Mvek - 27. říjen 2006 14:17sipka
ZAMĚŘIT
Mvek
Dimik: Ano, jde to tak chápat. Nejvíc mi asi nesedí ta kombinace. Proto?e v tom sly?ím, ?e je to nejzaz?í, tedy poslední mo?né.

A v takovém druhéím pilotu TOSky to hlavně evokuje tu bariéru na okraji Galaxie. Prostě hranici Galaxie.
Vyslanec - 27. říjen 2006 14:02sipka
ZAMĚŘIT
Vyslanec
Já dám tykadla...
Damar - 27. říjen 2006 13:48sipka
ZAMĚŘIT
Damar
Prípadne na vyjadrovanie emócií.
Damar - 27. říjen 2006 13:47sipka
ZAMĚŘIT
Damar
Dimik: Ja som myslel, ?e na udr?anie rovnováhy.
Dimik - 27. říjen 2006 13:44sipka
ZAMĚŘIT
Dimik
Vyslenec: Da se oboji. I Kdyz fakticky vzato "tykadla" jsou hmatove ustroji, kdezto Andrianum slouzi pro sluch.

Nejnovější   Novější 1512 - 1531 / 3172Starší   Nejstarší
HLAVNÍ STRÁNKA

UŽIVATELÉ
DISKUZNÍ FÓRA ]
VYHLEDÁVÁNÍ
STATISTIKY
AKCE

NASTAVENÍ
FAQ
ARCHÍV

Sponzoruje KRAXNET spol. s r.o