Trekkies.cz StarTrek.cz Sickbay CZ Kontinuum StarTrekKnihy.cz WARP TrekCORE TrekCollective Memory Alpha Memory Beta Ex Astris Scientia Treknews.de


 

   DISKUSNÍ FÓRA

 
 REGISTRACE
 
Nick: 
Heslo: 
  
 Zaslání hesla
 

3) Obecná témata => České znění a.k.a. dabing

Spravuje: kapitan Pike
Počet příspěvků: 3172
Jak naucit Kirka nebo Picarda mluvit plyne cesky bez kouzelne technologie univerzalniho translatoru ? Vcelku jednoduse - poridte jim dabera. Toto forum je urceno k diskuzi na tema ceskeho zneni v ST. Toho minuleho, soucasneho i budouciho. Od prekladu, pres obsazeni, az po ozvuceni.

"Let´s go!"

Autor:  Text:     
Nejnovější   Novější 1390 - 1409 / 3172Starší   Nejstarší

Yakuzza - 21. únor 2007 20:31sipka
ZAMĚŘIT
Yakuzza
U nás teda na garný?...
AVip - 21. únor 2007 19:30sipka
ZAMĚŘIT
AVip
Pozemstan:U nás na obojí... ;-)
zále?í na konstrukci... i kdy? netu?ím, proč se jednomu říká tak a druhému onak...
Pozemstan - 21. únor 2007 19:22sipka
ZAMĚŘIT
Pozemstan
omi: U nás také. -)
omi - 21. únor 2007 19:19sipka
ZAMĚŘIT
omi
no u nas doma se teda vesi zaclony na garniz, ale mozna to bude krajova zalezitost :D
AVip - 21. únor 2007 16:39sipka
ZAMĚŘIT
AVip
Mvek: Stejně, napadla mne pěkná zlomyslnost - přelo?it do angličtiny nakvadrát "computer console" zpětně jako "computer curtain rail". :-)

Ironii stranou, tohle by bylo na dotaz pro odborníky...
Mvek - 21. únor 2007 16:28sipka
ZAMĚŘIT
Mvek
AVip: Aspoň někdo:-). No, ale přiznám se, ?e i pro záclony pou?ívám tvar "konzole". Konzola mi při?lo v?dy zastaralé.

Je pravda, ?e www.pravopis.cz uznává jen tvar konzola. Je?tě mrknu do kni?ního slovníku a slovníku cizích slov doma.
AVip - 21. únor 2007 16:25sipka
ZAMĚŘIT
AVip
Mvek: Normální člověk při práci s technikou pou?ívá tvar "konzole" a při vě?ení záclon tvar "konzola".

Image... to je dobrá otázka, ale netroufám si odpovědět... ale osobně zde inklinuji k mu?skému rodu...
Mvek - 21. únor 2007 15:32sipka
ZAMĚŘIT
Mvek
AVip: Hm, tak jako já v?dy sly?el a snad i viděl "herní konzole". A ne konzola či konzoly v pl...

A nikdy jsem neměl důvod nad tím přemý?let.

Nicméně mám spí?e problém s rodem slova image ve smyslu obrazu disku. Je to asi jen moje přená?ení právě slova "obraz" na image, ?e ho v tomto významu pova?uju za mu?ského rodu, ale jednu dobu jsem si za tím dost stál, ?e právě ta image je image, která je podle reklamy na Sprite na nic:-).
Ale ten image je obrázek, obraz... No, taky spousta lidí rádo pou?ívá zrcadlo v tom významu image, ale tak budi?. Ov?em říct "v tý imid?i byly nainstalované i Office" se mi skoro příčí, přesto to táta klidně řekne a naopak se mu nelíbí "ten imid?".
AVip - 21. únor 2007 08:52sipka
ZAMĚŘIT
AVip
Damar: Problém je v tom, ?e v CZ má slovo konzola jiný význam ne? anglické slovo console a překlad v tomto duchu je klasická ukázka "false friend" slova.
Damar - 21. únor 2007 08:39sipka
ZAMĚŘIT
Damar
AVip: V slovenčine to konzola je:)
AVip - 21. únor 2007 08:36sipka
ZAMĚŘIT
AVip
Mvek: Konzolí - nebo konzolou?
;-)
Osobně sice zastávám názor, ?e konzola je to, na co se vě?í záclony, ale jazykoví zealoti s tím pochopitelně souhlasit nebudou a budou anglické slovo "console" zatvrzele překládat jako "konzola".

Proto raději pou?ívám výraz ovládací panel, nebo panel nebo třeba i stanovi?tě.
Mvek - 21. únor 2007 07:54sipka
ZAMĚŘIT
Mvek
omi: Mno, logiku to má. A u? jsem to kdysi někde viděl na nějakém plánku ani? by ?lo o DS9. Jen mám pocit, ?e to nikdy nezaznělo.

Holt jsem to vyře?il "Dat seděl za svou konzolí":-)

Tak díky za názor.
omi - 21. únor 2007 07:52sipka
ZAMĚŘIT
omi
Mvek: ad Dat. osobne si myslim, ze je to Operacni stanoviste (OPS) - pokud si dobre vzpominam, melo by jit o rizeni procesu lodi
Lt.Shark - 20. únor 2007 21:34sipka
ZAMĚŘIT
Lt.Shark
me by zase zajimalo, kdyze to teda budou davat na AXN tu 4.radu Enterprise :o)
Telemachus Rhade - 20. únor 2007 21:30sipka
ZAMĚŘIT
Telemachus Rhade
Korekce, Motion Picture u? 4 dabingy má, za bol?evika se sem dostala kazeta se silmultálem :)
Telemachus Rhade - 20. únor 2007 21:24sipka
ZAMĚŘIT
Telemachus Rhade
Na 99% procent odkoupili dabing HCE, byla by to moc velká utopie aby tomu bylo jinak.

A zajímalo by mě jak dlouho nás tu nechá někdo tápat ne? nám něco vysvětlí! :-)
Mvek - 20. únor 2007 20:44sipka
ZAMĚŘIT
Mvek
Je vtipné, ?e je to jako premiéra, ale pravda na Cinemaxu tomu tak bude.

No, jeliko? SMS.cz má hlavně databázi filmů, tak patrně jde jen o vyu?itý právě odkaz na ni s evidencí toho, kdy se to kde promítá, vysílá. Tak?e obrázek směrodatný rozhodně není.
Telemachus Rhade - 20. únor 2007 19:45sipka
ZAMĚŘIT
Telemachus Rhade
USA, 1979, 132 min (Director's cut: 136 min), tak?e tipuju, ?e DE nebude. Ka?dopádně, pokud vznikne nový, ?lo by u? o čtvrtý dabing té původní verze :)
Lt.Shark - 20. únor 2007 19:30sipka
ZAMĚŘIT
Lt.Shark
tak kouknete na tohle:
http://tv.sms.cz/index.php?P_id_kategorie=56456&P_soubor=televize%2Fporad.php%3Fdatum%3D2007-03-01%26id%3D860029500

ze by slo o Directors Edition?
Lt.Shark - 20. únor 2007 19:24sipka
ZAMĚŘIT
Lt.Shark
TelemachusRhade: no, kdyby se TMP vysilala ta nova Directors Edition, tak to bych byl za dabing velmi vdecny. Takze doufam, ze nekdo kdo chyta Cinemax to bude nahravat a pokud pujde o tu rozsirenou edici (ocemz dost pochybuju), tak da nekde ke stazeni tu zvukovou stopu k dispozici... :o)

Nejnovější   Novější 1390 - 1409 / 3172Starší   Nejstarší
HLAVNÍ STRÁNKA

UŽIVATELÉ
DISKUZNÍ FÓRA ]
VYHLEDÁVÁNÍ
STATISTIKY
AKCE

NASTAVENÍ
FAQ
ARCHÍV

Sponzoruje KRAXNET spol. s r.o