Jak naucit Kirka nebo Picarda mluvit plyne cesky bez kouzelne technologie univerzalniho translatoru ? Vcelku jednoduse - poridte jim dabera. Toto forum je urceno k diskuzi na tema ceskeho zneni v ST. Toho minuleho, soucasneho i budouciho. Od prekladu, pres obsazeni, az po ozvuceni.
"Let´s go!" |
|
|
| Měl bych tro?ku připomínku k titulkům DS9 od Observera:-). Já nevím, ale přijde mi to moc jako upravování, kdy? místo hlavně Bashirova oslovování "Chief" dává "Milesi" |
|
|
|
| Dimik:Věřím vám, ach jo, to se bude tě?ce odnaučovat :P
Ale dává to smysl, zarazil jsem se nad tím a? kdy? jsem po sobě četl článek a říkal jsem si hm hmm to je divné toto. |
|
|
|
| Razer: Pouze pokud pises i "vyzoký" :-). |
|
|
|
| Yakuzza:No proto se na to ptám :) nechci ?ít v omylu.
Vyslanec: Nemysli si, ?e jsem tento nástroj před polo?ením dotazu nepou?il :) |
|
|
|
| Minimálně "nejvy??í" vypadá fakt stra?ně... |
|
|
|
| Razer: na tohle bych doporučil aktuální verzi pravidel českého pravopisu... (a opravdu nevím, jak to je)
Ale IMHO, správně je pouze nejvy??í... |
|
|
|
| Google, můj oblíbený nástroj kontroly pravopisu zalo?ený na statistické četnosti:
nejvy??í: 792 výskytů (kontrola pravopisu toto slovo nezná)
nejvy??í: 10 900 000 výskytů
Dal?í otázky? :) |
|
|
|
| Vyslanec:Mám pocit, ?e nám to říkala učitelka na střední na čj, ?e se dá pou?ívat obojí.... přinejhor?ím prostuduju je?tě pravidla ale tak mě zajímá co na to říkáte vy. |
|
|
|
| Razer: Proboha kdes to vzal? :) |
|
|
|
| tohle nemá se St nic společného ale chtěl bych se zeptat jesli se dá pou?ít místo slova nejvy??í i slovo nejvy??í, proto?e já pou?ívám právě slovo nejvy??í a myslím si, ?e je to gramaticky správně alespoň mám takový pocit.
Ale drtivá vět?ina lidí pou?ívá právě slovo nejvy??í... tak?e teď nevim :o |
|
|
|
| Ahoj, nemate nekdo nahodou nahraty 9. dil v 7. serii Voyageru primo z CT jak to u nas davali? Stacilo by mi takovych prvnich 10 min. jen v audio verzi. Rad bych si poslechnul jaky tam byl dabing. thx |
|
|
|
| Mirak:Zajímavé, tak já bych řekl pravý opak. Ale co se mi vybavuje, tak v Já,mé druhé já a Irena, Lhář, lhář a snad i Truman show to byl Dejdar.
Bruce v?emohoucí jsem česky neviděl. |
|
|
|
| Mvek: Ech, skoro ve v?ech? |
|
|
|
| Dimik: Tůma? A v jakém filmu ho třeba daboval? To si vůbec nevzpomínám. |
|
|
|
| Pozemstan: Nejlepsi je Kasier, k zahozeni neni ani Juricka. |
|
|
|
| Mvek: Dejdaruv problem je, ze neumi hrat hlasem, cili se pro dabing vubec nehodi. Ma jen 2 polohy: Dejdar a Bart.
A Jima Carryho mam osobne nesmazatelne spojeneho s Tumou. Dejdarovy kousky byly dost utrpeni. |
|
|
|
| Pozemstan: Já si dabéry obecně nepamatuju, ale trochu inklinuju ke Kaiserovi...
No, já prostě mám Dejdara nesmazatelně spojeného s Jimem Carreym, tak?e mi to stra?ně nesedělo, by? to občas bylo ujeté tak, ?e by tam J. Carrey hrát mohl:).
Neviděl jsem to nakonec a? na začátek, asi by to nestrávili rodiče:-) |
|
|
|
| Mvek: Neviděl jsem to úplně celé, a u? si nepamatuji, kdo ho dabuje obvykle, ale mně se to nezdálo tak ?patné. -) |
|
|
|
| Tak dneska jsem chtěl koukat na Bláznivou ?kolku, nebo jak se to jmenuje s Murphym. Pominu-li ujetý začátek a mo?ná celou komedii, ale chtěl jsem se dívat hlavně kvůli nará?kám na ST, tak mě totálně odrazuje dabing Eddieho Murphyho Martinem Dejdarem!
To si snad dělají srandu... |
|
|
|
|
HLAVNÍ STRÁNKA
UŽIVATELÉ
[ DISKUZNÍ FÓRA ] VYHLEDÁVÁNÍ
STATISTIKY
AKCE
NASTAVENÍ
FAQ
ARCHÍV
|