Jak naucit Kirka nebo Picarda mluvit plyne cesky bez kouzelne technologie univerzalniho translatoru ? Vcelku jednoduse - poridte jim dabera. Toto forum je urceno k diskuzi na tema ceskeho zneni v ST. Toho minuleho, soucasneho i budouciho. Od prekladu, pres obsazeni, az po ozvuceni.
"Let´s go!" |
|
|
| Vyslanec: Feren?ku si nech v záloze jako pejorativní označení... |
|
|
|
| Tak jo, Ferengyně, lep?í u? to nebude... |
|
|
|
| Vyslanec: V zasade jsou dve moznosti.
Pripona "-@ka", vysledek "Ferenzka"
Pripona "-yně", vysledek "Ferengyně"
Vzhledem k podobnosti s Řekyně, Turkyně, Borgyně atd. se spis ujme "Ferengyně".
|
|
|
|
| TelemachusRhade: Vyhodím celý odstavec, stejně je o ničem :D |
|
|
|
| Vodka z Ferenga, ta by byla asi pěkně mastná :)
IMHO pou?ij Ferengijku, která je asopoň v nějakém jazyce správně, nebo čekej jestli někdo nepřijde s něčim lep?ím, anebo to opi?. Jinak to asi nevyře?í?. |
|
|
|
| mě nejlep?í z ní?e zmíněných přijde "ferengovka" aspoň je to vtipný, ?e to zní jak vodka z ferenga:D
vyslanče, takovýhle slova ti nepřeju |
|
|
|
| To mi připomíná měňavec - měňavice, viz DS9 - "Hledání" :) |
|
|
|
| Yakuzza:Dy? je to tak dobře ne? :) co by na to řekla taková slonice .P |
|
|
|
| Razer: S trochou fantazie se podle tvojí teorie dá skloňovat i třeba Klingon -> Klingonice :-) |
|
|
|
| Podle vzoru had hadice je to
fereng ferengice |
|
|
|
| Ona ti nakonec zbyde ta samice :-) |
|
|
|
| ?ena ferengského původu. Ferengská drahá polovička. Ferengská panička, dáma, ...
Neříkej, ?e ani s nějakým podobným tvarem se nedá vyjít. |
|
|
|
| Vyslanec: No počkej - člověk se taky dělí na mu?e u ?enu, nikoli člověka a člověčici, tak?e se tu fantazii, v rámci mezí, meze nekladou. A to i by tam teoreticky být mohlo - Ferengi jako rasa - tak?e proč ne? |
|
|
|
| Praotec trekkie: Jo strefil ses, Minbarijka mi byla vzorom. Nenapadá mě jak to převést do če?tiny... Ferenga ani Ferengka nejde, co třeba Ferengovna? :-) No dobře..
|
|
|
|
| Je?tě mě napadla Ferengovka, ale to asi taky není to pravý vořechový. |
|
|
|
| To "i" tam vůbec necpěte, to je renonc z "Ferengi", kde?to my máme "Fereng"... |
|
|
|
| To mi zní trochu do sloven?tiny, jako Minbarijka v Babylonu 5. |
|
|
|
|
HLAVNÍ STRÁNKA
UŽIVATELÉ
[ DISKUZNÍ FÓRA ] VYHLEDÁVÁNÍ
STATISTIKY
AKCE
NASTAVENÍ
FAQ
ARCHÍV
|