Trekkies.cz StarTrek.cz Sickbay CZ Kontinuum StarTrekKnihy.cz WARP TrekCORE TrekCollective Memory Alpha Memory Beta Ex Astris Scientia Treknews.de


 

   DISKUSNÍ FÓRA

 
 REGISTRACE
 
Nick: 
Heslo: 
  
 Zaslání hesla
 

3) Obecná témata => České znění a.k.a. dabing

Spravuje: kapitan Pike
Počet příspěvků: 3172
Jak naucit Kirka nebo Picarda mluvit plyne cesky bez kouzelne technologie univerzalniho translatoru ? Vcelku jednoduse - poridte jim dabera. Toto forum je urceno k diskuzi na tema ceskeho zneni v ST. Toho minuleho, soucasneho i budouciho. Od prekladu, pres obsazeni, az po ozvuceni.

"Let´s go!"

Autor:  Text:     
Nejnovější   Novější 1028 - 1047 / 3172Starší   Nejstarší

Kareemma - 22. říjen 2007 15:35sipka
ZAMĚŘIT
Kareemma
no nápojky vypadaj docela existujícně:D
Vyslanec - 22. říjen 2007 15:31sipka
ZAMĚŘIT
Vyslanec
Kareemma: A co není na Warpu, jako by neexistovalo :)
Kareemma - 22. říjen 2007 15:29sipka
ZAMĚŘIT
Kareemma
na warpu to néni....
Vyslanec - 22. říjen 2007 15:29sipka
ZAMĚŘIT
Vyslanec
Valeris: Optické datové nápojky, abychom zachovali zkratku :)
Valeris - 22. říjen 2007 15:27sipka
ZAMĚŘIT
Valeris
V?dy? to jsou optické datové rozvody, ne? :)
Mvek - 22. říjen 2007 14:33sipka
ZAMĚŘIT
Mvek
Tak optická data by byla jedině video, obraz, a o to tady asi opravdu nepůjde:-)
Kareemma - 22. říjen 2007 14:24sipka
ZAMĚŘIT
Kareemma
má? recht:-))
Vyslanec - 22. říjen 2007 14:23sipka
ZAMĚŘIT
Vyslanec
A vůbec, kdy? ve VOY mů?ou mít bioneurální gelový moduly, asi si na měděný drátky moc nehrajou :)
Vyslanec - 22. říjen 2007 14:22sipka
ZAMĚŘIT
Vyslanec
Kareemma: Nezná? optická vlákna? :O
Kareemma - 22. říjen 2007 14:21sipka
ZAMĚŘIT
Kareemma
hm, hm... přemej?lím v čem je ten rozdíl... ka?dopádně znám spí? optická data ne? optickou sí?, sítě jsou tam elektronické, ale kdy? to říká?:-)
Vyslanec - 22. říjen 2007 14:17sipka
ZAMĚŘIT
Vyslanec
Kareemma: A optický podle mě nejsou ty data, ale ta sí? :)
Kareemma - 22. říjen 2007 14:16sipka
ZAMĚŘIT
Kareemma
:-) díky
Vyslanec - 22. říjen 2007 14:14sipka
ZAMĚŘIT
Vyslanec
A? ti řeknou cokoliv, já ti to stejně změním na ODN :)))
Kareemma - 22. říjen 2007 14:10sipka
ZAMĚŘIT
Kareemma
dotaz: mů?e se i v českém překladu pou?ívat zkratka ODN, nebo se to v?dy musí napsat jako "sí? optických dat"?
Dimik - 21. říjen 2007 15:25sipka
ZAMĚŘIT
Dimik
Tele: Tak cim jsem te pobavil?
Dimik - 21. říjen 2007 15:25sipka
ZAMĚŘIT
Dimik
Ja mam pocit, ze Holodoc v kanonu nikdy nezaznel. Jinak v "uveďte" je retnice, proto asi dabing uziva "Udejte".
Mvek - 20. říjen 2007 17:54sipka
ZAMĚŘIT
Mvek
TelemachusRhade: Tak sice ho neznám, ale sly?el jsem o něm, tak?e vím no. Jen jsem si říkal, jestli se to i v kní?ce třeba pou?ívá (jo, Ragnarök jsem je?tě ani neviděl... ale omlouvám se, ten opravdu nějak nemů?u, ač mě Kocourek taky na?tval).
Telemachus Rhade - 20. říjen 2007 17:18sipka
ZAMĚŘIT
Telemachus Rhade
Mvek: Tak u nás výraz Holodoctor zdomácněl třeba i díky tomuto mu?i:

Mvek - 20. říjen 2007 17:10sipka
ZAMĚŘIT
Mvek
TelemachusRhade: Ad holodoctor, já to toti? na MA nena?el, tak jsem se zarazil.
Telemachus Rhade - 20. říjen 2007 17:03sipka
ZAMĚŘIT
Telemachus Rhade
U nás je to PZH - pohotovostní zdravotnický holoprogram. Samozřejmě hlavně ze začátku jsou epizody kde je to poka?dé jinak.

Holodoctor samozřejmě existuje, ale doc nebo doctor je jednodu??í, ?e jo.. I u nás to byl hlavně doktor.

Voyager jsem u? (na?těstí) dlouho neviděl, tak?e si u? přesně nepamatuju jestli tam je udejte, nebo uveďte.

Ale nezapomeň, ?e po PZH 1 při?el typ 2. A taky 3 a 4 :-)

Nejnovější   Novější 1028 - 1047 / 3172Starší   Nejstarší
HLAVNÍ STRÁNKA

UŽIVATELÉ
DISKUZNÍ FÓRA ]
VYHLEDÁVÁNÍ
STATISTIKY
AKCE

NASTAVENÍ
FAQ
ARCHÍV

Sponzoruje KRAXNET spol. s r.o