Jak naucit Kirka nebo Picarda mluvit plyne cesky bez kouzelne technologie univerzalniho translatoru ? Vcelku jednoduse - poridte jim dabera. Toto forum je urceno k diskuzi na tema ceskeho zneni v ST. Toho minuleho, soucasneho i budouciho. Od prekladu, pres obsazeni, az po ozvuceni.
"Let´s go!" |
|
|
| Sisko: LaForge je komander. "Titan" neni anlgicke slovo, nybrz recke stejne jako treba "Galaxy", "Nebula", "Nemesis" nebo .... "Skorpion" :-). Uzivat u nich v cestine anglickou vyslovnost je nutne američansky dementni.
PS: Dabing Nemesis jsem jeste nevidel. |
|
|
|
| Valris: "-ainský", "-ijský" po stopadesate ... rikas blbost :-). Takto exaktne cestina nerozlisuje, jen Erell. Narodnostni prid.jm. se zkratka zazije jedno a to se pak volne uziva. Jazykotvorna hyperkorektnost je zde neprirozena az absurdni.
"americký" a "američanský"? "nigerijský" a "nigerijecký"? "polský" a "polácký"? atd. atd. To je absurdni... |
|
|
|
| Titan by mel byt s kratkym A, protoze je to podle mesice a ne podle Souboje titanu ;)
Tholiansky versus tholijsky zavisi IMHO na tom, zda to byl velvyslanec Tholie, velvyslanec Tholianu, nebo treba Tholian zamestnany jako velvyslanec nekterou jinou mocnosti nez Tholii ;)
To, ze na kazete neni Star Trek, je dobre - 1) bude se lepe prodavat i pujcovat, 2) nezkazi jmeno Star Treku vic nez je nutne ;))
Ron Perlman je furt lepsi nez "Chanuv hnev", jak to bylo na obalu 6ky v puvodnim CS vydani ;) |
|
|
|
| Skullman: tak sorry no :)))
ale chyby to jsou: Treba "s tholianským" je "s tolijským", nebo senatorka Tal-aura s durazem na u :), dal treba trikoder, komander LaForge, soustava Kolari. Prekladat u.s.s "tajtn" jako u.s.s tytán je hodne spatny. Predstav si jak by znel preklad U.S.S. Crazy Horse :) Zákoník flotily - no, to by se jeste dalo... ale pobavilo me fire at wil - palte vsim :))) "tejlerony" jsou "talarony", ale raketoplan je pritom trida "skorpijen", atd... :)))))))))))))) |
|
|
|
| Ben Sisko: A jsi si jisty, ze to opravdu byly chyby? Protoze kdyz to rika clovek, ktery "spiva" misto "zpiva", tak si nejsem tak uplne jist... ;)) |
|
|
|
| Pratele drazi... To sem se zas dneska pobavil. Videl jsem ceskou verzi Nemesis a je to fakt hrozny. Ozvuceni nic moc - tak prumerny stereo (mysleno VHS). Obal je taky kouzelnej, slova Star Trek chybej, a hlavnimi herci jsou: Patrick Stewart, Brent Spiner a Ron Perlman :)))
Film se primo na VHS nejmenuje Nemezis, ale Nemééézis, dal jsem napocital neuveritelnych 13 prekladovych chyb, coz je na film s "odbornym poradcem" :) fakt hodne. Zvlast dobre dopadl Datuv song, ktery "krasne" prespival Bohdan Tuma :))) Docela by mezajimalo jak s timhle pristupem budou vychzet dalsi ST filmy. napr "Nic VI: Nespatrena krajina" :)))))))) |
|
|
|
| Dimik: Jojo, Jirka je spica! :-) |
|
|
|
| Vazne se mi libil Spockuv zpev. Ackoliv jsem jsem behem cele pisnicky jak blazen prepinal z eng do cze, vetsiho vyrazoveho rodilu jsem neshledal. Nicmene preklad zatim radeji nehodnotim, ten jsem s ohledem k prave zminenemu prilis neregistroval :-). Zkracene receno, Plachy je mistr. |
|
|
|
| Skullmane drsnej obrazek :) |
|
|
Anonym: ? - 12. červen 2003 19:02 | |
| ZAMĚŘIT
|
|
| By se něco na?lo. Co třeba zveřejnit konečně jméno toho dementa s lopatou, abysme se mu mohli postarat o výpověď, ne? :-D |
|
|
|
| Dimik: Co bys chtel updateovat na TOSce? :)) |
|
|
|
| Panic: Konecne tedy po pulroce update. |
|
|
Anonym: M. - 08. červen 2003 13:20 | |
| ZAMĚŘIT
|
|
| Anry: V tom případě to měl asi dělat jinej re?isér. A pobavit se mů?ete třeba na Nově. |
|
|
Anonym: don't panic - 07. červen 2003 14:31 | |
| ZAMĚŘIT
|
|
| Ben Sisko: nebuď pla?an, čti http://www.warp.cz/enc/main_novinky.html |
|
|
|
| Sisko: Hmm o tom, ze by byl ST:TFC nadabovan tedy taky nic nevim... |
|
|
|
| Ben Sisko: Lopatu bych fatkj nevymyslel, ale libi se mi to:) Je to dobrej vtip:) Reziserovi prijde ten serial dost smesnej. Napriklad jeho komentar ke scene na mustku, kdyz na Enterprise strili "Hele, jak kazdej pada na uplne jinou stranu, Spock jde doleva a Uhura doprava." Me je celkem jasny, kdo za tou lopatou je:) Vymyslel to hezky, ja se pobavil.
A "Daxova" je skutecne spatne, treba to jednou dojde i tobe:) |
|
|
|
| Anry: A chces mi rict, ?e neni? Lopato! :))) |
|
|
|
| Jste pozoruhodně krátkozraký Nu'Daqu. :) btw, za vsechno muzou upravci dialogu, co? :))) Kdy uz priznas, ze ses s tou lopatou sek... :)
Dimik: jo, myslim First Contact. Nadabovany to je, takze uvidime kdy to CT strci do vysilani. Doufam, ze to zas nebude ve ctvrtek v 17:45 na CT2 :)))
Serial - kdo vi, ale asi ne od zari. Bude to prvni pauza ve vysilani Treku od roku 96 a to vsechno jenom kvuli TOSu :( |
|
|
|
| Za chvili budes rikat, ze spravne je Daxova:) |
|
|
|
| Ben Sisko: Lopata neni moje, Alenka je dobre, kvuli Kirkove vete "Ted provedeme Alenky risi divu" Co bys tam chtel? "Provedeme Elis risi divu?" Ehm ehm. Barborka? kde? Coz v pravde zadna kraa neni je take spravne, co je podle tebe spravne? schvalne, to me strasne zajima:) Navic nazvy epizod ma na starosti hlavne dramaturg, ktery je dost predelava, zrovna tady jsem mel jedno slovo malinko jinak:) Je videt ze se s nim temer shodnu:) Rikej to ETC, jestli to bude podobny, tak je to celkem fajn:) |
|
|
|
|
HLAVNÍ STRÁNKA
UŽIVATELÉ
[ DISKUZNÍ FÓRA ] VYHLEDÁVÁNÍ
STATISTIKY
AKCE
NASTAVENÍ
FAQ
ARCHÍV
|