Jak naucit Kirka nebo Picarda mluvit plyne cesky bez kouzelne technologie univerzalniho translatoru ? Vcelku jednoduse - poridte jim dabera. Toto forum je urceno k diskuzi na tema ceskeho zneni v ST. Toho minuleho, soucasneho i budouciho. Od prekladu, pres obsazeni, az po ozvuceni.
"Let´s go!" |
|
|
| Pozemstan ad preklad: Naprosto souhlasim. Nevim, proc nejvetsi aktivitu for zapricini prave diskuze typu "nejaky rypal zacne kritizovat neci dabing"... |
|
|
|
| Pressman: V dne?ním globálním světě jsme ji? v?ichni propojeni v jediném fóru. Ve 24. století ji? budeme dokonce jedno (spolu s ostatními Borgy). -)) Jinak proč by někdo nemohl odpovídat v rubrice, která se mu zdá k danému tématu vhodněj?í? Mnohdy je StarNET označován za nudný či dokonce mrtvý, čemu? mů?e podobná interaktivita, kdy si ka?dý bude muset reakci na svůj příspěvek nejprve najít, jen prospět. I kdy? uznávám, ?e pro modemisty, jako jsem já, to není nejlep?í způsob o?ivení. )
Abych se ale dr?el tématu :) Měl jsem mo?nost se setkat s českým zněním ST od Anryho, Erella i s překlady Vyslance a ?ádný z nich mě rozhodně nezklamal. Men?í chyby se mohly vyskytnout, ale celkově v?ichni ukázali své kvality a cit i zápal pro Star Trek. Nevím, jak by český ST vypadal bez nich. No ale stačí si ale připomenout dabing ST6... |
|
|
|
| Rathenn: Ty asi vá?ně hodně hulí?, co? Na otázku polo?enou v jednom fóru toti? odpovídá? v jiným. :o))) |
|
|
|
| Za v?echno mů?e Londo a Vostřez, to je jasný. :-))))
Martínek, Radímek a kačátko: chytněte se za ruce a vyra?te do světa :o))) |
|
|
|
| Anry: Tak?e si rozumíme:-) |
|
|
|
| Vyslanec: ani ja nesouhlasim. Znasilneni obecne je spis psychicka vec. Telo se udzravi, ale vzpominky zustanou, takze vzhledem k tomu ze slo o Deannu skutecne byla znasilnena:) Nejradsi bych te ted poslal k lopate:))) |
|
|
|
| Vyslanec: Slo o mentalni znasilneni vyznamove paralelni k sexualnimu znasilneni, nikoliv jen telepaticke nesoukromi. Ostatne on i vyraz "znasilnit" muze mit v cestine obdobne sirsi zaber. |
|
|
|
| Press: No vidí?, ?e si v?imne? zrovna tohodle. Ano, pokud si vzpomínám na rozhovor s Anrym, je to úprava, ale nemů?u s tebou souhlasit - ona byla napadena, k znásilnění nedo?lo. A jeliko? původní slovíčko má (akoro jako v?echna anglická slova) asi tisíc významů, tak to, ?e se ti zrovna tenhle nelíbí, je jenom tvoje smůla. Navíc se toho překladu musím přese v?echno zastat - pokud vím, Shinzon naru?il její soukromí, ne? Ale to je marný, u? je to napsaný, a já to rozhodně nepova?uji za nijak děsivou chybu. Ano, je to nepřesnost, ale nevěřím, ?e jsi schopen najít nějakou vylo?enou chybu. |
|
|
|
| Sam Pressman rikal, ze za vsechny chyby v ST knizkach u Lazeru muze Londo, takze oc jde? :o)
Razer: Ne-e, i kdyz se to nezda, jsou to dve identity:o)) |
|
|
|
| Mů?e za to úpravce dialogů :-) |
|
|
|
| Pressman: Na tohle jsem se Radima ptal a pry s tim nema nic spolecneho:) |
|
|
|
| Taky máte takový dojem, ?e se jeho angličtina nezlep?ila? |
|
|
|
| Radímek: Ad příklad ú?asně geni(t)álního překladu. (Deanna Troi, ST Nemesis - "Bylo to... naru?ení.") :o))) Docela dobrý, ale ona byla Shinzonem znásilněna, ví?? :o)))) |
|
|
|
| TelemachusRhade: Soudim podle vlastni zkusenosti. Pokud jsi ovsem zapracoval a svou anglinu vylepsil, tak to potom ano... |
|
|
|
| Dimik: Ad korektoři - velmi správně :o) |
|
|
|
| Rathenn:
A) moji práci si nikdy neviděl a nijak ses k ní nedostal, co? mě neskonale tě?í
B) i kdybych ti poslal můj překlad DS, tak ti jsi poslední človek, který by o něm mohl napsat kritiku, proče? umí? anglicky drasticky málo. |
|
|
|
| Pressman: Tvou praci znam z naseho dabingu DS9...
Za tu silenost "podivej se do mapy" se jeste ted stydim - a to jsem na anglinu hooodne velky strevo.
Opravdu me fascinuje, ze se do Erella vzdycky navazeji pouze neumetelove typu Telemacha Siska a Tebe...:o(
Svestkac...no nevim, nejak mi to k Worfovi nesedi... |
|
|
|
| Pressman: Uveď JEDINÝ konkrétní příklad! |
|
|
|
| Umelce :-) nemusi pravopis zajimat, od toho jsou korektori. |
|
|
|
|
HLAVNÍ STRÁNKA
UŽIVATELÉ
[ DISKUZNÍ FÓRA ] VYHLEDÁVÁNÍ
STATISTIKY
AKCE
NASTAVENÍ
FAQ
ARCHÍV
|