Trekkies.cz StarTrek.cz Sickbay CZ Kontinuum StarTrekKnihy.cz WARP TrekCORE TrekCollective Memory Alpha Memory Beta Ex Astris Scientia Treknews.de


 

   DISKUSNÍ FÓRA

 
 REGISTRACE
 
Nick: 
Heslo: 
  
 Zaslání hesla
 

1) Star Trek => Deep Space Nine

Spravuje: Mirak
Počet příspěvků: 7632
"...the best show on television that no one noticed."

- Entertainment weekly




DS9 na Memory Alpha
Slovenské stránky od ds9fan
DS9 na TV.com
DS9 na wikipedii
Stránky nejen o Odovi
DS9 na Sickbay
DS9 na Trek Core

Stáhněte si CZ titulky

Autor:  Text:     
Nejnovější   Novější 1413 - 1432 / 7632Starší   Nejstarší

Razer - 21. květen 2012 21:19sipka
ZAMĚŘIT
Razer
Mvek: V SGA byl myslím vyhozen do vzduchu atomovkou... ,)
Mvek - 21. květen 2012 20:54sipka
ZAMĚŘIT
Mvek
A koukám, že O'Brien musí trpět všude...:-) V Die Hard 2 je kapitánem letadla, co shoří na ranveji, když jim teroristy podsunou tu špatnou navigaci.
V Con Air zase přijde o auto, když mu ho Larkin přichytne za letadlo:-).
V SGA nevím, jestli skončil nějak, nebo jsme pak už o něm prostě jen neslyšeli.
A v The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain se snad jen hádal, už si tu komedii přesně nepamatuji.
Mvek - 18. květen 2012 11:19sipka
ZAMĚŘIT
Mvek
Tak to je opravdu zbytečný fail, seagull je snad dost známý
Telemachus Rhade - 18. květen 2012 11:03sipka
ZAMĚŘIT
Telemachus Rhade
Ale ještě jedna poznámka k Homefront. Ten překlad není úplně dobrý, protože evidentně si byl někdo líný vyhledat, co za ptáka je 'seagull' a tak je v dabingu místo racka prostě 'pták'. Jednak to zní strašně a potom racek se hodí na hubu víc než pták vzhledem k původnímu kroucení pusou na slovo 'seagull'. A takovýhle chybiček je tam strašně moc. Nevím jestli za to může čas, nebo Bhdan Tůma, ale docela to jinak povedený dabing sráží.
Yakuzza - 17. květen 2012 13:58sipka
ZAMĚŘIT
Yakuzza
Homefront jsem si nedávno stáhl z ulozto, pěkný dabing, Topic mě taky potěšil.
Telemachus Rhade - 16. květen 2012 22:19sipka
ZAMĚŘIT
Telemachus Rhade
Homefront CZ - Top Topic dorazil z titulků konečně i do dabingu. Ale aby to nebyla přímá reklama, tak je to jen Topic.

Dobrý hlasový casting evidentně sráží to, že se jede na první, max druhou dobrou. Nicméně Leyton v podání Jana Šťastného je výtečný. To se fakt povedlo.
Telemachus Rhade - 15. duben 2012 16:29sipka
ZAMĚŘIT
Telemachus Rhade
Mvek:
A našel bys ten DS9 klip?

Až se příště podívám do roku 2000 a zapnu Celeron 667Mhz s nově nainstalovanými WinME, tak se mrknu a kdyžtak nasdílím :)

Jelikož to není na TyTrubce, tak je to asi definitivně ztracené.
lagga - 15. duben 2012 15:49sipka
ZAMĚŘIT
lagga
Erell:
super :)

Mvek - 09. duben 2012 17:36sipka
ZAMĚŘIT
Mvek
SPOILER na cca 5. řadu.

Asi to není tak aktuální, a než bude, třeba si dám dostatečně opáčko DS9, ale používal pak později během války nebo už před ní, Odo phasery? Měl jsem totiž dojem, že zpočátku se tomu vyhýbal. Ale jestli to udělání pevným ho pak změnilo?
Mvek - 04. duben 2012 20:54sipka
ZAMĚŘIT
Mvek
Tak to pardon, jak tam je to zešednutí té epizody, tak jsem myslel, že jsou to různé zdroje, různé epizody, a proto dost rozdílně barevné. Takže proto vypadá často Bashir jak andorid Soongova typu.

TelemachusRhade: A našel bys ten DS9 klip? Ať už doma, nebo na YT, někdy si chci dát mv jukebox na nějakém conu, zatím jsem měl jen česká, cizí je třeba teprve nasbírat, takže nějaká ta zapadlá perla se hodí.
Yakuzza - 04. duben 2012 19:59sipka
ZAMĚŘIT
Yakuzza
Mvek: nn, je to komplet závěrečná scéna...
Mvek - 04. duben 2012 19:49sipka
ZAMĚŘIT
Mvek
Yakuzza: Že bych si to tak už nepamatoval? Myslel jsem, že je to jen setříhané převážně z toho konce.
Yakuzza - 04. duben 2012 19:19sipka
ZAMĚŘIT
Yakuzza
Mvek: To není žádné MVčko, ale kus epizody s přeplácnutým zvukem. Který už v principu musí být horší než originál, protože ten narozdíl od našroubované Eňy reflektoval změny scén.
Mvek - 04. duben 2012 19:15sipka
ZAMĚŘIT
Mvek
DS9 Finale - Special Moments with Enya

TelemachusRhade: Myslel jsi tohle?

Jo, je hezké (pomíjím teď technickou kvalitu, danou asi i YT), to jo.
Erell - 03. duben 2012 23:01sipka
ZAMĚŘIT
Erell
Úpravu dialogů jsem měl čas dělat jen k úvodnímu dvoudílu. Dál se střídají dvě paní úpravkyně a já už jen ty dvojí překlady a dvojí úpravy sjednocuju do nějakého unifikovaného tvaru, aby se vyjadřování postav díl od dílu nelišilo.
omi - 03. duben 2012 08:25sipka
ZAMĚŘIT
omi
To jsou dobré zprávy, díky. Teď se jen modlit k Prorokům, ať to vydrží.
Telemachus Rhade - 02. duben 2012 21:55sipka
ZAMĚŘIT
Telemachus Rhade
Gowron je Pavel Vondra a je senzační! :-)

Bursa je uveden jako "dialogy", takže to vyřešili poměrně elegantně.

Výsledný dojem velice, velice dobrý. Snad to vydrží.. A měl jsem z toho takový příjemný hřejivý pocit. Nečekal jsem, že se dožiju Cesty válečníka česky.
Telemachus Rhade - 02. duben 2012 21:50sipka
ZAMĚŘIT
Telemachus Rhade
Řád je opět Obsidiánský, juchů :)
Telemachus Rhade - 02. duben 2012 21:37sipka
ZAMĚŘIT
Telemachus Rhade
A druhé rumunské reklamy. Aspoň, že jich tam není víc..
Telemachus Rhade - 02. duben 2012 21:31sipka
ZAMĚŘIT
Telemachus Rhade
Aha, tak teď už to je krvavé víno :)

Taky musím podotknout, že dabovaná klingonština kupodivu nezní špatně..

Nejnovější   Novější 1413 - 1432 / 7632Starší   Nejstarší
HLAVNÍ STRÁNKA

UŽIVATELÉ
DISKUZNÍ FÓRA ]
VYHLEDÁVÁNÍ
STATISTIKY
AKCE

NASTAVENÍ
FAQ
ARCHÍV

Sponzoruje KRAXNET spol. s r.o