Trekkies.cz StarTrek.cz Sickbay CZ Kontinuum StarTrekKnihy.cz WARP TrekCORE TrekCollective Memory Alpha Memory Beta Ex Astris Scientia Treknews.de


 

   DISKUSNÍ FÓRA

 
 REGISTRACE
 
Nick: 
Heslo: 
  
 Zaslání hesla
 

3) Obecná témata => Knihy, koncerty, divadlo...

Spravuje: lagga
Počet příspěvků: 8289
Vítejte na hřišti, kde Star Trek nemá hlavní slovo. Dostala se vám do rukou zajímavá kniha, vyposlechli jste zajímavý koncert, chcete doporučit supr divadlo nebo jste zažili nějaký úžasný kulturní zážitek? Sem s tím! A nebo kritizujte :)

Zachovejme Knigino pravidlo: Jsme chytří čtenáři, diváci, návštěvníci či posluchači, takže jistě není třeba upozorňovat na nepoužívání vulgarismů! Toť vše, fórum je vaše... :o)



书刊 Databáze knih * Neoluxor, místo kam se nesmí jít s penězi v kapse * Knihovny v Práglu * recenze a novinky na Fantasy planet * Slovenská národní knihovna * česká edice moderní čínské literatury
戏剧 jmenný seznam a program divadel
音乐会 Nohavicova šňůra * přehled hudebních akcí na ticketpro * přehled velkých koncertů
** šikovný web KdyKde sdružuje informace

Autor:  Text:     
Nejnovější   Novější 6686 - 6705 / 8289Starší   Nejstarší

Mvek - 11. srpen 2007 00:21sipka
ZAMĚŘIT
Mvek
Tady je velmi dobře zahraný soundtrack k Nekonečnému příběhu na piáno

Krása.
Mvek - 10. srpen 2007 21:53sipka
ZAMĚŘIT
Mvek
Valeris: Jj, to bylo u nás rodinné LOL:-)
Valeris - 10. srpen 2007 20:28sipka
ZAMĚŘIT
Valeris
Soubory jsou zanesené ?penátem!
Razer - 10. srpen 2007 19:27sipka
ZAMĚŘIT
Razer
Ne a kdo to bude tvrdit na toho budu o?klivej :)
Pantarei - 10. srpen 2007 17:55sipka
ZAMĚŘIT
Pantarei
Razer: Počkej...on A.I. umělá inteligence nebyla americký kýč? :)
Razer - 10. srpen 2007 17:31sipka
ZAMĚŘIT
Razer
Pozemstan:Ad Titanic o ?patné mentální úrovni účastníků ankety vypovídá fakt ?e na 7. místě je A.I. umělá inteligence, ty lidi ani nechápou filmy co hodnotí.
Pantarei - 10. srpen 2007 15:18sipka
ZAMĚŘIT
Pantarei
Damar: Kolegyně Maďarka tvrdí, ?e mají Xenii v klendáři, tak mo?ná proto to nepřelo?ili :)
Mvek - 10. srpen 2007 15:13sipka
ZAMĚŘIT
Mvek
Damar: Nepovídej, ?e sis to tu načetl hned po mé odpovědi, ale odpovídal tak pozdě... Proto?e jsem se nejdříve přehlédl a odbouchl s Xenou, ale hned jsem to opravil.


Vyslanec: U odborného článku či učebnice určitě. U uměleckého díle mi to tak nepřijde. A to vycházím z toho, ?e překlad musí občas určité věci s citem upravit. A to jsem si nevycucual z prstu, ale z rozhovoru s překladatelem Viktorem Jani?em.
AVip - 10. srpen 2007 15:09sipka
ZAMĚŘIT
AVip
Nějak si pod pojmem krokev nedovedu nic představit... a pochybuju, ?e jsem jediný... to u? by se tomu mohlo říkat rovnou "?evron" a bylo by to za jedny prachy ... :-D
(nic proti ničemu, ov?em...)
Pozemstan - 10. srpen 2007 14:56sipka
ZAMĚŘIT
Pozemstan
Čtenáři: Titanic je největ?í hollywoodský kýč.

Vyslanec: Fascinující! Sedmá krokev zapadla.
Vyslanec - 10. srpen 2007 14:44sipka
ZAMĚŘIT
Vyslanec
Krokev je ten nejsprávněj?í překlad ze v?ech.
Damar - 10. srpen 2007 14:41sipka
ZAMĚŘIT
Damar
Mvek: Myslel som princeznu Xéniu, sestru Arabely, nie Xenu.:)

Pantarei - 10. srpen 2007 14:29sipka
ZAMĚŘIT
Pantarei
Mvek: Ona se krokev nepou?ivá??? A sakra! :)
Mvek - 10. srpen 2007 14:27sipka
ZAMĚŘIT
Mvek
No, přidávám se k Pantarei, ano, nevím teda proč se Xénie jmenuje Xénie, ale pokud to nemá nějaký hlub?í význam, tak budi?. Smolíkovi jsou dětský, navíc z normálního prostředí (neberu-li v potaz to létání do vesmíru:-)). U? vidím, jak táta volá "Aladárku...":-). Myslím, ?e tady hraničíme trochu s podobným problémem jako u Hvězdné brány dabingu na DVD, akorát z opačné strany. Chevron se dá přelo?it jako krokev, v heraldice to snad znamená něco ve tvaru písmene V atd. Ale původní překlad, třeba i v seriálu jako zámek byl logičtěj?í. Bylo to podle na?ich reálií, ne doslovný přesný překlad. Krokev se v če?tině vůbec nepou?ívá (on mo?ná ten chevron v aj taky ne, ale tím spí? je to divné:-)), leda asi odborně. Ale funguje vlastně jako zámek, tak na základě podobnosti tomu říkají tak.

Nicméně proto si třeba myslím, ?e u Nek. příb. udělat z Atreyu jméno Atrej je ok, proto?e se aspoň dá dobře skloňovat (co? i je lep?í pro děti). Ty orákulum se v?ak dá přelo?it, není to přímo název. Falkor -> Falko, to je u? diskutabilní. Ale díky skloňování by to byl zase problém v 5. pádě jako "Falkore!". Navíc subjektivně, asi i ze zvyku, tíhnu k české verzi. A ono to v aj ani není v?dy dobře sly?et, jestli tam to americké "r" na konci je či ne.
Damar - 10. srpen 2007 14:23sipka
ZAMĚŘIT
Damar
Pantarei: Okrem toho, ?e by to znelo divne, ma nijaký dôvod nenapadá:)
Pantarei - 10. srpen 2007 14:20sipka
ZAMĚŘIT
Pantarei
Damar: A prečo nie? :-)
Damar - 10. srpen 2007 14:15sipka
ZAMĚŘIT
Damar
Mvek: Podľa tohto kľúča by potom Maďari mohli vola? Xéniu z Arabely Gizka:)
Mvek - 10. srpen 2007 14:12sipka
ZAMĚŘIT
Mvek
Damar: Je to moc exotické jméno. Pro mě zní leda tak jako přezdívka. ?patného na něm jinak nic není.
Damar - 10. srpen 2007 14:05sipka
ZAMĚŘIT
Damar
A čo je zlé na mene Aladár?
Damar - 10. srpen 2007 14:04sipka
ZAMĚŘIT
Damar
Mvek: No museli dabova? ?peciálne pre DVD, ja som to v TV videl len v če?tine.

Nejnovější   Novější 6686 - 6705 / 8289Starší   Nejstarší
HLAVNÍ STRÁNKA

UŽIVATELÉ
DISKUZNÍ FÓRA ]
VYHLEDÁVÁNÍ
STATISTIKY
AKCE

NASTAVENÍ
FAQ
ARCHÍV

Sponzoruje KRAXNET spol. s r.o