Trekkies.cz StarTrek.cz Sickbay CZ Kontinuum StarTrekKnihy.cz WARP TrekCORE TrekCollective Memory Alpha Memory Beta Ex Astris Scientia Treknews.de


 

   DISKUSNÍ FÓRA

 
 REGISTRACE
 
Nick: 
Heslo: 
  
 Zaslání hesla
 

3) Obecná témata => Knihy, koncerty, divadlo...

Spravuje: lagga
Počet příspěvků: 8290
Vítejte na hřišti, kde Star Trek nemá hlavní slovo. Dostala se vám do rukou zajímavá kniha, vyposlechli jste zajímavý koncert, chcete doporučit supr divadlo nebo jste zažili nějaký úžasný kulturní zážitek? Sem s tím! A nebo kritizujte :)

Zachovejme Knigino pravidlo: Jsme chytří čtenáři, diváci, návštěvníci či posluchači, takže jistě není třeba upozorňovat na nepoužívání vulgarismů! Toť vše, fórum je vaše... :o)



书刊 Databáze knih * Neoluxor, místo kam se nesmí jít s penězi v kapse * Knihovny v Práglu * recenze a novinky na Fantasy planet * Slovenská národní knihovna * česká edice moderní čínské literatury
戏剧 jmenný seznam a program divadel
音乐会 Nohavicova šňůra * přehled hudebních akcí na ticketpro * přehled velkých koncertů
** šikovný web KdyKde sdružuje informace

Autor:  Text:     
Nejnovější   Novější 1361 - 1380 / 8290Starší   Nejstarší

Pozemstan - 22. březen 2013 18:05sipka
ZAMĚŘIT
Pozemstan
lagga: Jestli je to "Mouse Or Rat", tak na Abebooks.co.uk sdružujícím různá knihkupectví a antikvariáty jich mají několik, přičemž ty nejlevnější i s dopravou do Česka stojí v přepočtu 225 resp. 212 Kč. Cena dopravy do Česka se zobrazí u každé knihy jiná po kliknutí na "Destination, Rates & Speeds" a zadání cílové země... Jinak je to za mírně vyšší ceny i na Amazonu (který ale vlastní i Abebooks).
lagga - 22. březen 2013 16:32sipka
ZAMĚŘIT
lagga
budu lovit dal
Telemachus Rhade - 21. březen 2013 18:18sipka
ZAMĚŘIT
Telemachus Rhade
Bohužel nemám..
lagga - 21. březen 2013 17:48sipka
ZAMĚŘIT
lagga
máte někdo náhodou knížku od Umberta Eca: Mouse and rat ....? jsou to jeho sepsané přednášky o translatologii a nemá je ani národní knihovna.....pěkně prosím smutně koukám
Damar - 21. březen 2013 14:50sipka
ZAMĚŘIT
Damar
Latentný komunista?:)
Telemachus Rhade - 21. březen 2013 14:13sipka
ZAMĚŘIT
Telemachus Rhade
His face was as black as his furs.
>
Jeho obličej byl stejně rudý jako jeho kožešiny.

Není nad pozorného překladatele.
Razer - 21. březen 2013 10:47sipka
ZAMĚŘIT
Razer
TelemachusRhade: No tohle je skutečně ubohej překlad.
Telemachus Rhade - 21. březen 2013 10:18sipka
ZAMĚŘIT
Telemachus Rhade
The stone towers and the hot water pipes had particularly excited her childish admiration.
>
Jako dítě obdivovala především kamenné věže a~trubky s~horkou vodou.

Tenhle překladatel musí být hrozně nudnej člověk.
Mvek - 05. březen 2013 11:20sipka
ZAMĚŘIT
Mvek
Bez roucha (Michael Frayn, inscenace v režii Milan Schejbala z príbramského Divadla A. Dvoráka)
Po roce jsem zase videl v žižkovském cimrmanovském divadle predstavení od príbramského divadla, opet ve stejné režii a s vetšinou stejných hercu.

Jsem rozpacitý, asi ne inscenací (ostatne kritici si inscenaci chválí), ale nejspíš už samotnou hrou. Postavy jsou moc prehnané, na muj vkus i na divadlo moc prehnané. V této hre se jinak težko posuzuje, co je ve scénári a co je špatne zahrané (prehrané). Každopádne humor už tady je spíše trapný, prípadne pramení z šaškování postav.
Nicméne po prestávce se clovek na tuhle nótu už celkem naladí, navíc se tam ustaví i nekteré základy a zbytek hry postupne graduje. Nejvetší gradace je tedy paradoxne nekde na prelomu druhé a tretí tretiny, ale tretí tretina po pomalejším rozjezdu opet graduje.

Divák tedy vidí jedno krátké predstavení 3x, poprvé jeho generálku v predvecer premiéry, podruhé premiéru, ale opacne (kulisa se schody atd. je otocená o 180 stupnu), tehdy se ale už nekteré veci sypou díky vyostreným vztahum mezi divadelníky. No a nakonec opet z diváckého pohledu 356. reprízu hry, tak 5 mesícu od premiéry.

Ta tretí cást se zvrhává v kombinaci improvizace a absurdního divadla a já nevím ceho ješte. To me pobavilo asi více než pro herce fyzicky nárocná premiéra (mimochodem to je hrozný guláš, tam se toho najednou deje tolik, že to clovek nemuže vubec uhlídat, ale po chvíli to zacne být trochu zdlouhavé, protože se tam deje témer to samé). Osobne bych nejradši práve videl více toho tretího aktu, více to rozvést.

Záverem bych ale rekl, že ta hra snad neobsahuje žádný trochu nárocnejší humor, nakroceno k tomu má akorát ten tretí akt. Vtipy jsou založené snad jen na prereknutí, trapasech, chybách, hádkách, rvackách, nehodách, pitvorení hercu atp.

Já bych tomu dal tak 6/10 s poznámkou, že pokud ale chce clovek vypnout, tak pak 8/10, protože se od pulky bude porádne smát, i když blbostem.
Razer - 25. únor 2013 17:47sipka
ZAMĚŘIT
Razer
Tak zrovna tenhle příklad je docela v pořádku si myslim :)
BorgDog - 25. únor 2013 16:36sipka
ZAMĚŘIT
BorgDog
TelemachusRhade:

No, malým dětem nutno podávat po lžičkách. :-) Nebo v holých větách.
Telemachus Rhade - 25. únor 2013 16:07sipka
ZAMĚŘIT
Telemachus Rhade
No, překlad Helikonie taky občas stojí za to.

The sky was black, and men bearing torches came from the south gate.
>
Obloha byla temná. Od jižní brány přicházeli muži. Nesli pochodně.
BorgDog - 07. únor 2013 03:24sipka
ZAMĚŘIT
BorgDog
POZOR! Malaz Bugreporting Projekt


V blízké budoucnosti dojde k vydání Malazské knihy padlých v elektronické podobě. Proto se nabízí šance, opravit některé nepřesnosti nebo chyby z knižních vydání a všichni zkušení čtenáři i věrní fanoušci mají šanci k tomuto úsilí přispět. Pokud jste si všimli při čtení jakékoliv chyby v textu, můžete ji oznámit na této stránce: http://malaz.legie.info/doku.php?id=chyby (nutná předchozí registrace na stránkách Legie) a oprava bude zahrnuta do elektronického vydání. Nepište pokud možno ohlášky sem do diskuze. Podmínky přispívání jsou:

1.) Přijímány jsou jasně prokazatelné chyby faktického charakteru jako nekonzistence v pohlaví postav mezi jednotlivými knihami, chyby ve jménech či názvech, apod.

2.) Nebudou přijímány subjektivní názory bez zdůvodnění (např. „nelíbí se mi tohle slovo“) a Malaz Bugreporting Projekt také neslouží k debatám o obsahu knih. K tomuto lze použít diskuzi u knih Stevena Eriksona na Legii nebo jinde

3.) Snažte se být konkrétní a omezte na minimum reporty typu „myslím, že tohle je asi špatně.“ Podezření sice budou podle možností prošetřována, ale času není neomezeně. Věnujte pozornost seznamu už ohlášených chyb, aby se předešlo duplicitám. A protože vydávání bude probíhat chronologicky, nejnaléhavější jsou první díly.

4.) Poslední slovo při schvalování všech chyb bude mít překladatelka Malazské knihy padlých Dana Krejčová. Respektujte tento fakt. Nad překladem Malazu strávila desítky a stovky hodin práce, včetně například dotazů samotnému Stevenu Eriksonovi, sahajícím značně nad rámec pouhé překladatelské rutiny. Zaslouží si právo posledního rozhodnutí, protože bez ní by Malaz v češtině rozhodně nebyl tím, čím je.
BorgDog - 01. únor 2013 21:36sipka
ZAMĚŘIT
BorgDog
TelemachusRhade:
Můj dojem z "Jara" je zatím ten, že je to pěkná blbost.

Můj dojem je stejný. Snažil jsem se to číst a nedošel ani do poloviny, soukromě se přiznám. I když je to proslulá kniha, mně to přišlo jako... chabý slepenec a pokus naroubovat příběh na přednášku z astrofyziky. Jinak nevím, co ti poradit, je to už dávno a podruhé to fakt zkoušet nechci, mám tu moře lepších knih.
Telemachus Rhade - 01. únor 2013 21:29sipka
ZAMĚŘIT
Telemachus Rhade
Je zde někdo, kdo četl Helikonii?

Rád bych se poradil o určitých pojmech a rád si vyslechl dojmy, když už to musím redigovat.

Můj dojem z "Jara" je zatím ten, že je to pěkná blbost.
BorgDog - 18. prosinec 2012 13:06sipka
ZAMĚŘIT
BorgDog
Chromý bůh

(Poslední příběh Malazské knihy padlých)

Co dodat k závěru zřejmě nejlepší fantasy ságy současnosti? Snad jen tři věci, které mě – vedle těch u Malazské ságy obvyklých – překvapily nejvíc a jsou hlavním důvodem, proč to i „Chromý bůh“ dotáhne v hodnocení na plný počet.

Za prvé – množství toho, co se uzavře a organické zapojení postav napříč celou ságou. Nejsou úplně všechny, nejméně jedna hlavní není vůbec zmíněna, přesto je to něco, čeho si nejde nevšimnout. Svůj sice mnohdy krátký, přesto nikdy zbytečný „okamžik slávy“ si užije skoro každý. Stejně tak jsou ukončeny asi všechny hlavní zápletky kromě těch, u kterých je poměrně jasné, že se na ně dostane v dalších knihách, a těch není mnoho. Pokud se o Malazské knize padlých říká, že to je obrovské puzzle, od kterého čtenář dostane jen půlku dílků, pak závěr dokazuje, že na dokončení velké části obrazu to úplně stačí. Ano, přináší to i zřejmě jediný výrazný zápor knihy, a to skutečně OBROVSKÉ kvantum postav, leckdy jen zmíněných v minulých dílech. Přesto, ať už jde o výsledek dokonalého plánování či dokonalé improvizace, nelze než smeknout.

Za druhé – překvapení a odvaha. Velmi by zmýlil každý, kdo by předpokládal, že Erikson radši hraje na jistotu, nechce nic zkazit, a tak se drží jen toho, co vyzkoušeně funguje. Ve skutečnosti si „dovolil“ opravdu dost. Po většinu ságy se zdálo, že jde relativně poznat, k jakému vyvrcholení hlavní linie směřuje. Chyba. Chromý bůh otáčí kormidlo ÚPLNĚ jinam, přeneseně i doslova, logika předchozího dění přitom zůstane zachována. K tomu nutno přidat třeba scénu vyvolávající jisté pochyby, kdo byl při psaní Stevenovým „skutečným“ spoluautorem, anebo závěr jedné linie, o kterém se bude určitě dlouho vášnivě diskutovat. Zatímco v Prachu snů excelovala nehumanoidní rasa K´Chain Che´Malle, tady jsou to "skoro humanoidní" Forkrul Assailové a jejich racionální fanatismus. Z myšlenek Velebnosti nebo scény Paranova vyjednávání se Sestrou Protikladností mrazí v kostech, a nějaké vycpané děti jsou jenom špička ledovce. Nepoužívám taková přirovnání často, ale tohle už chce fakt mít koule, zdaleka nestačí jenom „umět psát.“

Za třetí – skutečně je to KONEC. Je znát, že Erikson nejde cestou Goodkinda a dalších, co přidávají další a další díly, dokud jich nemají všichni po krk. Ví, kdy přestat a hlavně ví, jak, aby měl konec správný nádech smutku, melancholie i radosti. Tečka na silnici Itko Kan nebo závěr poslední kapitoly prostě nemají chybu. PŘESNĚ tak má konec dlouhé cesty vypadat, takže čtěte. Malazská kniha padlých se zavírá.

Hodnocení: 100%

P.S.: Ačkoliv jsem (zatím) nečetl dílo "hlavního konkurenta" Martina, Steven Erikson podle mě stvořil a dotáhl důstojně do konce asi nejlepší epickou fantasy ságu současnosti. V některých ohledech posunul i mé vlastní představy toho, jak může vypadat dokonale napsaný příběh, a jaký rozsah emocí lze pouhými slovy na papíře sdělit. Nemyslím, že v dohledné době budu číst něco, co by se mu jen přiblížilo... možná teprve, až přijde "Forge of Darkness." :-)
Pozemstan - 21. listopad 2012 10:27sipka
ZAMĚŘIT
Pozemstan
Během akce samozřejmě došlo i k setkání fanoušků ST... -)
Pozemstan - 21. listopad 2012 10:18sipka
ZAMĚŘIT
Pozemstan
Nedělní Concert for Help 2 opět v Rudolfinu se myslím velice vydařil, snad i více než loni, jak po stránce hudební, tak i návštěvností. Veškerý výtěžek měl jít na boj proti rakovině, přičemž jsem alespoň v přízemí, i přes dražší místa, neviděl volné sedačky. Tentokrát hudbu zahráli Filharmonici města Prahy, kteří se na filmovou hudbu dokonce specializují a spolupracují s předními světovými autory. U mnoha skladeb zpíval Pražský filharmonický sbor a jednou též sólistka Státní opery Galia Ibragimova. I když se orchestr oproti loňsku změnil, opět vše vedl britský dirigent Nic Raine, který právě s Filharmoniky města Prahy často spolupracuje na filmové hudbě. Tentokrát akci uváděl česky a částečně anglicky známý moderátor ČRo 1 Radiožurnálu Václav Žmolík, zatímco Little, podle některých pozorovatelů znatelně klidnější než loni při premiéře akce, působil nejen v pozici hlavního organizátora, ale i prezidenta celého třídenního festivalu Film Music Prague 2012.

Z titulu této funkce byl jednou pozván na pódium, přesněji před pódium doslova přeplněné orchestrem, aby předal v pořadí první cenu festivalu světoznámému skladateli Johnu Williamsovi, který se sice nezúčastnil, ale organizátoři jsou s ním prý v kontaktu a cenu, kterou uvítal, mu pošlou.

Dva z úspěšných skladatelů filmové hudby ale uslyšeli své skladby živě coby hlavní hosté festivalu - Nicholas Hooper (Harry Potter a Fénixův řád) a Ilan Eshkeri (Královna Viktorie, Hvězdný prach). Oba autoři byli též postupně na chvíli pozvání před publikum, kde jim pan Žmolík položil česky a anglicky jednu otázku. Neznalým angličtiny snad mohla vadit absence překladu odpovědí, i když ty nebyly nikterak záludné - obdiv k orchestru, místu, Praze atd.

Právě Eshkeriho hudbě z Hvězdného prachu byl v druhé části věnován delší čas, takže se mohla naplno projevit její rozmanitost a sbor i orchestr předvedl mnohé ze svého umění. Jinak zazněla např. i Williamsova hudba z nového filmu Lincoln a ve světové premiéře také zajímavé tóny Johna Ottmana z chystaného filmu Jack, zabiják obrů, který má být uveden až roku 2013. Ke konci první části zazněla i Goldsmithova hudba k závěrečným titulkům filmu Star Trek (X): Nemesis, kde se střídaly romulanské motivy s klasickými startrekovskými tóny, ačkoli typická melodie zazněla až ke konci, v docela rychlém, ale asi dobrém tempu (možná první tóny trochu neseděly a podle někoho se skladba vůbec lišila od filmu, ale originální hudbu z Nemesis až tak detailně neznám a sám jsem byl spokojen).

Na rozdíl od loňska již nemuseli příchozí se vstupenkou z internetu procházet důkladnější kontrolou s čtečkou čárového kódu, a také mělo možná více lidí vstupenky klasické, takže se ve vestibulu netvořila žádná fronta. Tentokrát jsem neseděl na balkóně se z části sloupem zakrytým výhledem, ale v 5. řadě vlevo od dirigenta, takže jsem si mohl plně vychutnat střídmě noblesní interiér novorenesanční budovy. Na rozdíl od loňska jsem měl krásný výhled na předtím zcela zakrytou levou stranu s moderátorem a hosty, stejně jako na přední řady orchestru s dirigentem (zvolili moderní černé košile, zatímco sbor měl klasické oblečení). Na druhou stranu jsem už neviděl do hloubi orchestru, který pódium zaplnil tak, že se jím dirigent sotva prodíral. Takové problémy jsem už neměl se sborem seřazeným pod velkými varhany v pomyslném průčelí řecko-římského chrámu múz.

Akce skončila podle mě zcela zaslouženě velkým potleskem ve stoje, po kterém nakonec následovaly ještě dva přídavky, když podruhé u téže skladby dirigent pronesl anglicky něco jako: "Už jste ukázali, že umíte tleskat nám, teď zkuste tleskat s námi..." Nakonec se tedy zapojilo i publikum. - )
Mvek - 20. listopad 2012 13:02sipka
ZAMĚŘIT
Mvek
BorgDog: Nj, kdybych nebyl líný, zaneprázdněný, s náladami na jiná dílka a bez nápadu, jak na základě připomínek rozepsat svoji kartičkou povídku, vědělo by více lidí než jen AVip, proč je to tak drastické...
BorgDog - 19. listopad 2012 23:24sipka
ZAMĚŘIT
BorgDog
http://www.novinky.cz/kultura/285228-zemrel-boris-strugackij-rusky-klasik-sci-fi.html

Ach jo, ubývá to letos nějak drasticky. :-(

Nejnovější   Novější 1361 - 1380 / 8290Starší   Nejstarší
HLAVNÍ STRÁNKA

UŽIVATELÉ
DISKUZNÍ FÓRA ]
VYHLEDÁVÁNÍ
STATISTIKY
AKCE

NASTAVENÍ
FAQ
ARCHÍV

Sponzoruje KRAXNET spol. s r.o