|
Spravuje: lagga Počet příspěvků: 8290 |
|
|
|
| zajímalo by mě, jestli někdo podobně jako na čsfd tvoříte svůj žebříček na Databázi knih ? |
|
|
|
| Včera jsem vytáhla rodinu na veřejnou přednášku profesora doktora Zahi Hawasse, předního egyptologa a bývalého ministra ochrany kulturního dědictví v Egyptě
ten chlap to má v hlavě srovnaný a umí to prodat |
|
|
|
| jupíí to je ještě hodně Pratchetta ke čtení :)
v současnosti jako odddechovku čtu Čína se probouzí, Kristof a WuDunn, překlad A. Šmídová - je to skutečný a pěkně podaný náhled do duše, problémů a radostí čínského národa osmdesátých a devadesátých let, s odkazy na předchozí události, které ty lidi zformovaly - navíc není nutné mít nastudovaný dějepis (i když mě tak dochází spousta souvislostí) a je vidět, že si s překladem z Aj do češtiny dali práci |
|
|
|
| Harold:
Divadlo krutosti
Pravda... No, taktže mám co dělat, abych těch 42 opravdu vlastnil (Divadlo zrovna mám, ale to je asi tak pětina toho, co mám:-) a jen o něco více jsem toho zatím četl/viděl...). Ale toho TODO je moc. |
|
|
|
| BorgDog:
Jasně, ani bych se tomu vzhledem k Pratchettově poměrně rychle se zhoršujícímu zdravotnímu stavu nedivil. Ale koukám, že podle rozhovoru na BBC z roku 2013 měli podepsanou smlouvu na 5 románů.
Mvek:
Když se k tomu přičte sbírka povídek Divadlo krutosti, kde pár zeměplošských věcí taky je, tak to vydá na těch obligátních 42. :-) |
|
|
|
| Je škoda, že nevyšlo ještě jedno dílo, bylo by to 42 knížek... |
|
|
|
| Jinak, co se týče Dlouhé Utopie - obecně se soudí, že Pratchett dodal možná tak synopsi a jméno na obálku. Autorem všeho ostatního je Baxter. |
|
|
|
| Přihřeju si polívčicku :) Vesmírné odysei vyšly nedávno u Laseru, kde jedna z mála věcí, co se dá zaručit, je právě kvalita překladu. |
|
|
|
| AVip: Mno jo, už vedle jsem cítil, že píšu z polospánku... |
|
|
|
| Mvek:
Prvně chci 2001.
Oops?
2001 je A. C. Clarke - něj je to jedno, tam naštěstí zůstala překladatelská kontinuita +/- zachována po celou dobu. |
|
|
|
| Mvek:
A když jsme u rad, mám se vyhnout nějakému překladu Asimova, nebo je to také celkem jedno?
Ano, vydáním série Nadace od AG Kult z 1. poloviny 90. let je nejlépe se vyhnout obloukem.
Naopak doporučuji nový překlad klasické série od V. Janiše. |
|
|
|
| A když jsme u rad, mám se vyhnout nějakému překladu Asimova, nebo je to také celkem jedno? Prvně chci 2001. |
|
|
|
| Mirak:
že kdybych to poprvé četl někdy v 16 nebo 17
Ha! Jsem prozrazen!!! :-D
No ale vážně, úplně první povídku jsem četl nějak v tomhle věku, když vyšla v Ikarii. |
|
|
|
| (Reagoval jsem na Mveka, ne na Harolda) |
|
|
|
| Mám za sebou tři knížky a musím říct, že to taky není úplně můj šálek čaje. Ale ono číst jakékoliv fantasy po Písni ledu a ohně, tak by mi asi vše přišlo takové simplistické.
Obávám se, že jsem dost prošvihl tu chvíli, kdy jsem to měl číst poprvé, věřím, že kdybych to poprvé četl někdy v 16 nebo 17, tak se na to dneska dívám jinak.
Určitě to není špatné a zcela jistě to přečtu celé (knížky jsou tenoučké), ale že bych to nějak extra hltal, tak to ne. |
|
|
|
| Já mám tušení, že mě to nebude bavit, zjišťuji, že klasickou fantasy v knižní podobě nějak extra nemusím. Četl jsem různé povídky a teď třeba čtu Stín modrého býka a dá se to, ale nenadchává mě to. Takže já rozhodně využiju obnovené průkazky do knihovny. Mají tam údajně se stejným obsahem první svazek jak z 1999, tak 2011, ale toho druhého mnohem víc, asi už se mezitím dočkal popularity, ale rezervace by mohla vyjít brzy, tak uvidíme s prvním dílem. Třeba to po něm zalomím a půjdu hrát a na čtení se vykašlu:-D. |
|
|
|
| K té prodejnosti: Jo, já myslím, že před Vánoci snad probíhal nějaký dotisk a teď už je to zas (minimálně v Brně) v některých knihkupectvích vyprodané. |
|
|
|
| Já mám hlavně pocit (hraničící s jistotou), že série o Zaklínači má takovou prodejnost, že v podstatě newcomer nemá +/- jinou možnost než jít po nejnovějších vydáních, neb ta starší jsou tak leda v antikvariátech...
Sorry, možná v tom vidím zbytečně moc nuancí... prostě a dobře, libovolné vydání ságy vyhoví, včetně toho nejnovějšího. |
|
|
|
| Tak já z toho prvního Mvekova příspěvku nabyl dojmu, že nemá k dispozici nějaká stará vydání a prostě si to chce teď aktuálně koupit nebo objednat na netu a ptá se, jestli jsou ty jím vypsané ok :-)
Mě by teda třeba ani nenapadlo pídit se po nějakém starém vydání. |
|
|
|
|
HLAVNÍ STRÁNKA
UŽIVATELÉ
[ DISKUZNÍ FÓRA ] VYHLEDÁVÁNÍ
STATISTIKY
AKCE
NASTAVENÍ
FAQ
ARCHÍV

|