Doupě fanfiction literární tvorby. Vzhledem k současné licenční politice vlastníka práv na značku Star Trek je už prakticky vyloučené, publikovat vlastní ST příběh kdekoliv oficiálně, zbývají tedy internetové zdroje. Pokud jste něco napsali nebo jen našli příběh, který pokládáte za zajímavý, nebojte se podělit. Občas se možná dočkáte i nějaké zpětné vazby, pochvaly nebo kritického ohlasu. Vzhledem k faktu, že je klub volně přístupný nicméně prosím o omezení K/S i jiného slashe na decentní minimum.
Některé povídky se dají nalézt zde:
Al-Batani
Sickbay
G.E.Frozenova Dimenze
Diegina's World
CZ Kontinuum
Star Trek Humor
BorgDogovy výplody
|
|
|
| Jeden takový men?í pokus, co si schovávám do budoucna:
"Sly?el jsem, ?e Hvězdná flotila má takový stroj. Není to ledajaký stroj. Říká se, ?e má vlastní du?i. Temnou, jako brány Erebu. Kdy? tu du?i krotí, ne? ji do toho stroje vlo?í, prý nesnesitelně kvílí - tak, ?e by z toho ka?dý normální romulan ze?ílel. Potom u? ten stroj myslí jen na jedno - jak zabít. Kdy? jde po tobě, neví? o tom, ani ho neuvidí?. Dokud neusly?í? ten samý jekot. A pak je před tebou, v celé své stříbrné hrůznosti. To je to poslední, co uvidí?." |
|
|
|
| Bubak9:v?dy? já jsem říkala, ?e i přesto tu knihu doporučuji:-)
|
|
|
|
| Jo, mám zhruba podobný názor. Akorát bych nebyl v té kritice tak radikální; mo?ná, a? si Kafku na pobře?í za rok přečtu podruhé, bude se mi líbit víc. |
|
|
|
| Bubak9:to je zajímavé! kdy? u? jsme u toho, jak se ti líbil Kafka na pobře?í?
Já osobně se musím přiznat, ?e touto knihou u mě Murakami klesl, vadilo mi zejména, ?e jeho text je samoúčelně slo?itý, měla jsem z něj dojem, ?e dělá přesně to, co sám kritizuje; předstírá hlub?í my?lenky, a korunu tomu nasadila zejména jedna naprosto zbytečně pornografická scéna (ostatně v tom mi vadilo i Norské dřevo), kterou tam podle mě dal jen aby ukázal jak hrozně je "free" a taky proto, ?e je to tak trochu čuně (to bych zdůraznila zejména u toho Nor. dřeva, kde si podle mě psaním dotyčné tak trochu plnil jeden sen vět?iny heterosexuálních chlapů (ti co to četli, ví:-)).
Přesto přese v?echno bych jeho knihu určitě doporučila k přečtení, proto?e její klady v?echny tyto zápory jednoznačně převa?ují. |
|
|
|
| Vyslanec, Mvek, Avip > Jj, samozřejmě, nic nemá přehánět.
Ale kdy? jsme u toho, napadlo mě - proto?e je to vcelku zajímavé téma - udělat takový malý průzkum. Vytáhl jsem z knihovny první čtyři knihy, které mi při?ly pod ruku a ve kterých se více či méně objevují fantastické náměty, a z ka?dé jsem vybral náhodný úsek textu, v nich? jsem spočítal frekvenci jednotlivých sloves v uvozovacích větách. (Pokud k nějaké přímé řeči uv. v. nebyla, nebo pokud se týkala popisu akce mluvčího a ne toho, jak mluvil, zařadil tuto uv. v. do speciální kategorie.)
Tady jsou výsledky. |
|
|
|
| BorgDog: Ka?dopádně, a? to definitivně půjde ven, dej nám tady vědět!
Přiznám se, ?e Ikarii kupuji vlastně jen jako čtivo do vlaku a vlakem jezdím jen velmi málokdy...
Hlavně pak musím nenápadně sledovat své scifistické okolí, co tomu bude říkat ... |
|
|
|
| AVip: Ostatně, jak jsem v druhém odstavci řekl. |
|
|
|
| Bubak9: Proti tomu ov?em stojí druhý extrém, kdy? postavy v jednom kuse něco jen říkají... jako u v?eho, i zde jde o to trefit správnou rovnováhu.
Málokdo v reálu jen tak stojí a deklamuje. V 99% případů u toho i něco dělá.
V akčních sekvencích lze uvozovací věty i zcela vypustit, pakli?e je z kontextu jasné, kdo co v který okam?ik říká. |
|
|
|
| Bubak9:No právě jim přijde moc jednoduché. Rozhodně by ale nemělo být to sloveso úplně opomenuto. Sám se sna?ím dosáhnout tak četnosti jednou za pár stránek, ne víckrát. Kdy? se teď kouknu, tak pokud pominu jeho pou?ití přímo v přímé řeči, nebo spí? jako neřekl, a třeba v normálním pásmu vypravěče, mám ho někde opravdu jen výjimečně, v jiném textu v?ak zase docela často.
Řekl bych, ?e jednoduché "pravidlo" by tady mělo být, pou?ívat ho stejně jako ostatní výrazy, tedy podle tónu dané přímé řeči (vyhrkl asi nejde často nahradit "řekl" a naopak), a tak, aby se neobjevovalo moc často po sobě. Stejně jako je ru?ivé mít v jednom odstavci 3x "to" a "na to" apod. |
|
|
|
| Bubak9: A druhý extrém jsou neumětelské překlady z AJ, kde se tímhle plevelným slovem nalívá horem dolem. |
|
|
|
| Doufám, ?e nebude vadit kdy? se je?tě vrátím k problematice uvozovacích vět. Někdy se mi zdá, ?e lidé dostatečně neocenují jednoduchost obyčejného slovesa říct. Často pak čtu díla, kde někdo něco vyhrkne, poznamená, něco ze sebe vypustí, dal?í k tomu kroutí hlavou, diví se, krčí rameny a třetí si stě?uje, kleje, trousí a někdy dokonce i odsekne. Ale ?ádný z nich nikdy nic jen tak neřekne. |
|
|
|
| AVip: Jo, to jsi vystihl dokonale.
Ale radostnou událost nevím... kdykoliv v pří?tím roce, podle uvá?ení redakce... |
|
|
|
| BorgDog: Aby to nebylo "nomen omen" ... ;-)
a kdy asi tak mů?eme očekávat "radostnou událost"?
|
|
|
|
| A? bude někdo vědět, v jakém čísle ta povídka vyjde, tak kdy? si vzpomenete, upozorněte. Já se stále nedokopal si Ikarii koupit častěji ne? cca jednou za uherský rok, alw tuhle si učitě koupím. |
|
|
|
| Vyslanec: Ne. Jen u vítězné povídky, jinak je přiděluje redakce - a tahle vyhlídka mě dost děsí, zvlá?? kdy? pozoruji ilustrace v Ikarii poslední dobou... |
|
|
|
| BorgDog: Ilustrátora si přece mů?e? vybrat, ne? |
|
|
|
| Vyslanec: THX!
A fakt je, ?e na ten Prů?vih se třesu... jen se kapku bojím ilustrací, co z toho udělají... |
|
|
|
| BorgDog: Před nějakou dobou inzerovala, ?e ho je?tě nečetla, přeptám se... |
|
|
|
| Vyslanec: OK, OK nečerti se, tak jsem to ?patně pochopil - ale co "Vyrovnání?" Mám na něj dost sporné hlasy od ka?dého, kdo ho četl... |
|
|
|
| BorgDog: Co zase někomu něco podsouvá?, ty se? hroznej s tímhle! Nikdy neřekla, ?e se jí nelíbil, jen ho četla dohromady je?tě s dal?íma třema povídkama a ty se jí líbily víéc, to je celé. |
|
|
|
|
HLAVNÍ STRÁNKA
UŽIVATELÉ
[ DISKUZNÍ FÓRA ] VYHLEDÁVÁNÍ
STATISTIKY
AKCE
NASTAVENÍ
FAQ
ARCHÍV
|