1) Star Trek => Star Trek bez CBS a Paramountu! |
Spravuje: AVip Počet příspěvků: 3049 |
|
|
|
| Oprava, je to u? s "namáčením", tj.j je nutno zadat email ... no bo?e. Freemaily (=lapače spamu) to jistí... (nicméně, přimlouval bych se za pou?ití reálné freemail adresy, ne? za pou?ití fiktivní, důvody jsou +/- nasnadě).
odkaz:
http://stnv.dragonfly.com/
Kvalita je VELMI dobrá a stream umo?nuje dokonce fast forwarding.
Ach jo. Proč to tak ne?lo od začátku? |
|
|
|
| Nemů?u si pomoct, ale schválně jsem to zkusil ze zaměstnání a tam to po mně pořád chce e-mailovou adresu (já pod tím rozumím registraci). Nebo jsem něco přehlédl? |
|
|
|
| Tak NV streamy konečně fungují tak, jak měly fungovat u? na začátku ... a bez namáčení, eh, pardon, registrace. :-)
Lze si vybrat mezi několika druhy streamů od malých a? po největ?í, jak ve formátu Flash, tak WMV.
Podrobnosti na stránkách NV.
(proč to tak ne?lo od začátku?) |
|
|
|
| Co tam v?echno není... :) |
|
|
|
| Vyslanec: Ale zato velmi dobré názory na MS a jeho Vistu! :-) |
|
|
|
| Sweet!
Oficiální direct download mirror New Voyages! (i kdy? TSAMD chybí, ale WEAT tam je)
http://stnv.net/
(přidám ho i do záhlaví) |
|
|
|
| MickTheMage: Jo, to jo!
To si nechám do nějaké pří?tí ankety!
|
|
|
|
| Skoda ze ten exeter nema v nazve "forever", ako jedna nemenovana stale sa pripravujuca hra :D Nejak maju totiz cosi spolocne :) |
|
|
|
| AVip: No ale oni to pořád zkou?í! :) |
|
|
|
| Vyslanec: On jim je?tě někdo věří? :-) |
|
|
|
| Ti OGAMáci tak l?ou!
As for OGAM's status. Part 1 and Part 2 are just about done (minor stuff now). Part 3 still needs some more CGI work completed (because that part has the most compared to the other 2 parts). So we are now trying to gauge the time needed to complete Part 3 so we can release the three parts with out alot time in between them. We are also working on distribution methods and a few other post-completion items. |
|
|
|
| Proč mě vývoj ankety vůbec nepřekvapuje... :-) |
|
|
|
| Trek BBS mne inspirovala k vytvoření nové ankety. |
|
|
|
| Vyslanec: Díky za nabídku, ka?dá pomoc i korektura se u takového překladu bude rozhodně hodit. Zatím jsem začal, dáme vědět, a? bude základ titulků hotový. |
|
|
|
| Vyslanec: Tak nějak ... ve v?ech směrech ... |
|
|
|
| O překladu z odposlechu jsem také uva?oval, nabízím minimálně své síly jako korektor případného překladu. Tím Honzu nechci nijak shazovat! Jenom mám zku?enost, ?e u tohoto typu překladu se víc u?í v?dycky hodí.
Co se týče časování - ne, ani nápad, ani za zlaté sele (ani Selu), mám s tím nějaké zku?enosti, a nikdy více! :) |
|
|
|
| Praotec trekkie: Chvályhodný počin. Odobně bych si na to netroufal, sám vím, ?e věci z poslechu sice obvykle nakonec chytnu, ale to nakonec mů?e být třeba i po několika letech. :-) |
|
|
|
| No ano, řekl jsem si, ?e by byla ?koda, kdyby tak dobrá epizoda byla bez titulků jen kvůli neochotě NV normálně komunikovat. Projel jsem WEAT třikrát a vět?ině textu se dá rozumět, těch několik míst, kde herci "huhlají" snad dám dohromady s kamarády.
A případným rejpalům připomenu, co se říkalo na Divokém Západě: Nestřílejte na pianistu, dělá, co mů?e! :-) |
|
|
|
| Honza Pavlík mi nabídl, ?e přelo?í NV:WEAT odposlechem.
Chci se tedy zeptat, jestli je tu někdo, kdo má zku?enosti s časováním titulků. Mám program subtitleworkshop251 od Yakuzzy. Jestli někdo znáte lep?í, napi?te. Kdy? u? s tím budu zápasit, tak a? to stojí za to. |
|
|
|
|
HLAVNÍ STRÁNKA
UŽIVATELÉ
[ DISKUZNÍ FÓRA ] VYHLEDÁVÁNÍ
STATISTIKY
AKCE
NASTAVENÍ
FAQ
ARCHÍV
|