1) Star Trek => Star Trek bez CBS a Paramountu! |
Spravuje: AVip Počet příspěvků: 3048 |
|
|
|
| Erell: Nojo, jen?e to je nám v?em takříkajíc ... víme v?ichni co platný, ?e... :-/ prostě WMV je kontroverzní formát...
Omlouvám se v?em, ?e to opět zopakuji, (:-D) ale nemohu si pomoct. Kdyby tvůrci NV pou?ili formát AVI, tak tyhle problémy neře?íme... z druhé strany, mo?ná buďme rádi, ?e AVI nepou?ívají, jejich DivX trailery na IHW jsou natolik zprasené, ?e DVD přehrávač s podporou DivX/XviD na kterém jsem to zkou?el, je nedokázal korektně přehrát - a ten dokázal přehrát skoro v?echno, co jsme mu předhodili (pokud by se někdo ptal, byl to nějaký asijský noname za cca. 2000 Kč - a nechci tu dělat reklamu, ani skrytou :-D).
|
|
|
|
| Název v?dycky dělá překladatel příslu?ného dílu, já ho maximálně někdy změním, pokud nevystihuje ducha původního názvu (co? neznamená doslovný překlad). Názvy je mo?né s jistotou tvořit a? po přelo?ení celého dilu, ne jen shlédnutí. Název v?dycky nějak reflektuje děj a leckdy je ho i hříčka, proto se tak často názvy od fanou?ků li?í od finálních názvů v televizi. Tak?e já si netroufám. :-) |
|
|
|
| Erell: Mů?e? začít :-))
BTW.: Oficiální překlady názvů epizod dělá? ty? Jak by si ty přelo?il "Come what may" a "In harm´s way"? |
|
|
|
| AVip: já to myslel tak, ?e by právě jiní měli promptně nastudovat a naprogramovat. :-)) |
|
|
|
| vita: Exeter je vhodné tahat z nějakého mirroru, na domovské stránce SE jsou uvedeny odkazy pod polo?kou "links". Z domovské stránky je opravdu mo?no jen streamovat (a to se autoři divili, ?e krátce po vypu?tění během pár dnů úspě?ně přetí?ili server). |
|
|
|
| Erell: Ztraceně, já jsem fanou?ek a ne programátor! :-)
Nic proti ničemu, ale u AVI podobný problém není, respektive je dávno vyře?en... |
|
|
|
| Tak mám celé NV sta?ené, hned zítra je shlídnu. Co ty titulky? Budou? nebudou? Mě by například zajímalo, co to řekne ad. Kirk, ne? zmizí.
Jo Exeter se musí streamovat? nedá se normálně downloadovat? |
|
|
|
| Nevíte kde mů?u stáhnou act2 a act3 Starship Exeteru - na ooficiální stránce mně to nějak nejde :-( |
|
|
|
| Bohu?el ne oficiciálně... :-/ Microsoft v ?ádném ze svých programů pro práci s WMV neumo?ňuje přpojení titulků.
Jinak k WMV se dají titulky připojit v BSplayeru... ale vět?ina titulkovacích programů odmítá přijmout vstupní film v tomto formátu (a jsme tam, kde jsme byli). Mimochodem, abych ?el kapku off-topic v souladu se svým bonmotem (;-D), WMV je kři?ťálově čistá ukázka ?kodlivosti SW patentů v praxi... |
|
|
|
| A k WMV se titulky dělat nedají? |
|
|
|
| WMV je prakticky nepřevoditelný do jakéhokoli jiného formátu... a WMV9 (E2) je?tě méně, ne? WMV8 (E1) ... několikrát jsem se u? sna?il o konverzi obou do AVI, ale poka?dé jsem musel konstatovat, ?e ten výsledek je prostě pří?erný... |
|
|
|
| "Savage Empire"... v souvislostech té episody nejspí? něco jako "Ří?e divochů"..., případně "Divo?ská ří?e" nebo i "Krutá ří?e"... pokud jsi tu episodu viděl, je to jasné, pokud ne, nebudu spoilerovat... :-)
James Cawley se ?iví tím, ?e napodobuje Elvise, tak?e snad proto... krom toho Kirkovo/Shatnerovo tupé ve 3. sezóně nabývá nebezpečně Elvisovských rozměrů... stačí se podívat... :-) |
|
|
|
| AVip: Co si myslel tou "noční můrou"? To se ti NV1 zdá tak pří?erná? |
|
|
|
| Jo to "Savage Empire," co to znamená?
já taky nejsem TOSfanou?ek, přesto bych amaterský dabing uvítal.
BTW. Teď jsem shlídl dal?í část druhé části druhé epizody NV a musím říct:"Co ten Kirk?" Vypadá spí? jak Elvis ne? William Shatner. |
|
|
|
| In Harm's Way... Nejspí? "V Nebezpečí"... nebo tak nějak...
Ad dabing... nějak jsem nabyl dojmu (a nechť mne z něj kdokoli vyvede), ?e na Sickbayi nejsou zrovna fanou?ci TOS. Tak?e proto asi ne...
Ad titulky... WMV je noční můra a ne formát pro video... :-/
Stran Exeteru? Myslí? "Savage Empire"? |
|
|
|
| Amatérský dabing - samozřejmě, ?e to neni ?patný nápad, taky jsem to vymyslel já! :-) Ne vá?ně, proč to někdo neudělá? Kdo dělá ty dabingy, co jsou na Sickbay? |
|
|
|
| Fajn a co ty titulky? Já teď stahuju! In Harm´s Way(ač jsem se k NV stavěl dříve dost odmítavě, ale tvrdý absťák po Star treku daný absolutním nedostatkem treku v českých TV a mizernou kvalitou připojení mého PC k internetu - co? částečně vyře?il včerej?í formát, mě přesvědčili, ?e zkusit se má v?echno a zatím, podle traileru, titulků - zpí?e tomu před titulky - a kousku první části to nevypadá zas tak ?patně), Come What May dám stahovat asi na noc, nebo pokud se do večera E2 stáhne, tak to dám stahovat během Harry Pottera :-).
Co vlastně v překladu znamená "In Harm´s Way"? "Come What May" znamená něco ve smyslu "Stani? se, co se má stát," teda alespoň myslím. A ten podtitul u Exeteru, co ten znamená? Díky. |
|
|
|
| Amatérský dabing zní jako dobrý nápad!
Mo?ný crossover mezi NV a SE jsem zmiňoval na ZA, tak?e se pokusím zopakovat známá fakta. Je?tě loni se k této my?lence oba týmy stavěly jednoznačně negativně - koneckonců, scénář pro SE episodu "Mighty Galvanaut" poslou?il jako výchozí bod pro episodu "Come what may" v NV (scénář v obojím případě napsal Jack Marshall, tak?e po stránce copyrightu je v?e OK, nicméně tým Exeteru se poněkud... rozlobil ;-D).
Letos u? oba týmy připou?tějí mo?nost budoucí spolupráce... pro SE se patrně jedná o poslední mo?nost záchrany, proto?e jejich E2 bude mít zpo?dění více ne? 7 měsíců oproti plánu a to je moc i na amatérskou produkci, nadto SE nemá v záloze ?ádný kvalitní scénář, podle kterého by bylo mo?no natočit E3 (mají v záleze vlastně jen "Atlantean Invaders" - ale, no nechci se dopustit něčí urá?ky...)
Ani NV si u? nemů?ou dovolit ignorovat ostatní... E1 ani E2 nikdo nekoupil (objektivně řečeno: nedivím se) a čeká se, jak dopadnou E3 a E4. Po nich by mohl následovat onen mnoha fanou?ky vytou?ený crossover... |
|
|
|
| BTW: Víte, co by bylo zajímavý? Crossover mezi NW(New Voyages) a SE(Starship Exeter). |
|
|
|
|
HLAVNÍ STRÁNKA
UŽIVATELÉ
[ DISKUZNÍ FÓRA ] VYHLEDÁVÁNÍ
STATISTIKY
AKCE
NASTAVENÍ
FAQ
ARCHÍV
|