|
Spravuje: Mirak Počet příspěvků: 7031 |
|
|
Anonym: Rommie - 17. březen 2003 15:14 | |
| ZAMĚŘIT
|
|
| Indoran: myslím ?e to nemá cenu stajně to sou jen dohady.... A navíc kdyby ta loď neuměla tak dobře manévrovat viz Achiles tak jí nepomů?e ani kdyby se ta raketka roztří?tila o vněj?í obranu - co je malý né v?dy je milý |
|
|
Anonym: Rommie - 17. březen 2003 15:12 | |
| ZAMĚŘIT
|
|
| Indoran: jo jak to tu ?u bylo otevřete záchodový okýnka a raketka proletí :) Ne to by musela mít trochu jiný slo?ení ne? ta loď |
|
|
|
| někdo by mněl u? konečně stáhnout první díl a přepsat ho do textu.. Ehm, proč by to nemohl být nějaký američan? Nebo tak nějak? Zná někdo někoho takového? |
|
|
|
| Rommie:Tak potom poslední mo?nost jak by malá lodička mohla pře?ít raketu s rychlosti 20PSD je ten, ?e ta raketa vá?í jen pár mikrogramů a prostě proleti skrz i se svou kinetickou energii.. |
|
|
Anonym: Rommie - 17. březen 2003 15:08 | |
| ZAMĚŘIT
|
|
| Semtex: tak trochu rychleji :) Jak to vypadá s tím překladem neví?? |
|
|
|
| Rommie:Já za to nemů?u, ?e čtu pět dal?ích audit :P |
|
|
Anonym: Rommie - 17. březen 2003 15:02 | |
| ZAMĚŘIT
|
|
|
Anonym: Rommie - 17. březen 2003 14:59 | |
| ZAMĚŘIT
|
|
|
Anonym: Rommie - 17. březen 2003 14:54 | |
| ZAMĚŘIT
|
|
|
Anonym: Rommie - 17. březen 2003 14:51 | |
| ZAMĚŘIT
|
|
| SEMTEX: tak o čem pokecáme??? |
|
|
Anonym: Rommie - 17. březen 2003 14:49 | |
| ZAMĚŘIT
|
|
| Vy ste tu v?ichni buď brzo ráno nebo pozdě v noci nebo přes poledne to se nadá:) |
|
|
Anonym: Rommie - 17. březen 2003 14:41 | |
| ZAMĚŘIT
|
|
| James Kirk: jo to já tyky chci překládat i psát na novu do zcvoknutí :)
anakyn: nám de ale o třetí a čtvrtou sérii!!!
ASUS-Tek: jde to:) já zatím patlu desing moc mi to nejde :(
Gogo: prima zpadá taky pod jednadvacítku stejně jako nova a ?eleznej tam má dost velkej vliv...tak nevim i kdy? za pokus by to stálo! A navíc by museli koupit andromedu zase od první série a určitě by nekoupili v?echno najednou na to asi nemaj :(
Dimik: s dabingem plně souhlasím pro nás je to jen hor?í ?e nerozumíme podvědomně pol?tině a mů?e? si vychutnat více filmů bez dabingu proto?e ten komentář se dá prostě vypnout skoro v?dy ne jak u nás jen na některý televizi jen na nově a jen u některých filmů!!! Jo a s Rommie sem to přesně tak myslela, proto?e se mi zdá ?e to v dabingu prostě není ono - něco tomu chybí a v originále ten pocit nemám tak?e ty si vlastně můj pocit vyjádřil slovy :))
Razer: problém je v tom ?e fakt ty tu pol?tinu musí? vnímat proto?e ji nesly?í? od mala kde?to oni ji sly?í pořád a je to jejich tradice ale můj názor je ?e nejlep?í je to v?dycky v originále proto?e dabingem se tak i tak potlačují okolní zvuky a né v?dy to má ten vliv na diváka co má mít originál - mě osobně vyhovuje originál s titulky
Indoran: co by kdyby u? tu bylo:) a teorie je?tě nebyla proměněnna v praxy ani u vodíkový elektrárny tak?e i na Klarkovi lodě ne tak na konetiku a sni?ování hmotnosti h´moty v A si je?tě počkáme a dost dlouho :) |
|
|
|
| Permonik: a? ji se?ene?, tak mi ji vypal a po?li.. :-)
Asus tek si z nás dělá? srandu, ne? Tomu říka? stranky? To je obal a ne stranky..
V?dyť jsem řikal ?e ta plechovka by musela být maskovaná (i kdy? spi?e kvůli senzorům, aby andromeda nezměnila kurs o desetinu stupně a nevyhnula se jí) Mnělo to představovat co by se stalo, kdyby dopadla. Ale asi je pou?itá jiná technologie pohonu (fuzni pohon z Clarkovy ery je u? pase, v Andromedě konečně pou?ívají technologii sni?ování hmotnosti při zachování konstantní kinetické energie) Jo jde to! ptal jsem se na to na?eho fyzikáře :-) (ov?em teoreticky..)
|
|
|
|
| Dimik nějak se mi ztratil muj přízpěvek tak krátčejc.
1. Uplný dabing je lep?í kdy? česky tak česky i s men?íma chybyma
2. Kdy? anglicky tak anglicky a bez monotoního hlasu na XXX
3. Kdo je pro mě a kdo pro názor dimika? ?e sou oboje metody =??? |
|
|
|
| SEMTEX - 15. březen 2003 23:11: Nesmysl. Ve vsech padech. |
|
|
|
| Indoran - 15. březen 2003 14:08: Myslim, ze nejprosci scenar by byl, ze by se o tvou plechovku postaral point defense system.
|
|
|
|
| Rommi, Indoran: IMHO Rommi elektronicky alternovany hlas nema, jen je v originale hrana velmi odlisnym zpusobem. Jezkova, jinak nic proti ni, precijenom intonuje s rozvernosti mlade blondynky, zatimco pevny prednes americke predstavitelky Romii je mnohem dospelejsi a pripomina spise nadrazni oznamovatelku. Jak jsem zde jiz zminoval, vyrazem je Andromeda/Rommi velmi podobna startrekovskemu palubnimu pocitaci - pani Majel B. Roddenberry.
|
|
|
|
| Razer - 15. březen 2003 13:44: Nevis, o cem mluvis. V Polsku ma dabing jako voiceover tradici, stejne tak u nas je zase zvykem uplna inscenace. Polaci maji tu vyhodu, ze zatimco zabarveni a herecky vykon slysi z originalu, onen monotoni neutralni hlas podvedome dodava cizim slovum vyznamu. Cele to pak probiha, aniz bysi to divak vlastne uvedomoval. Ani jedna technologie neni obecne horsi a zkazit neschopnosti tvurcu se daji oboje (mno, ta polska mozna min :-). Zkratka jde jen o zvyk. |
|
|
|
|
HLAVNÍ STRÁNKA
UŽIVATELÉ
[ DISKUZNÍ FÓRA ] VYHLEDÁVÁNÍ
STATISTIKY
AKCE
NASTAVENÍ
FAQ
ARCHÍV
|