Trekkies.cz StarTrek.cz Sickbay CZ Kontinuum StarTrekKnihy.cz WARP TrekCORE TrekCollective Memory Alpha Memory Beta Ex Astris Scientia Treknews.de


 

   DISKUSNÍ FÓRA

 
 REGISTRACE
 
Nick: 
Heslo: 
  
 Zaslání hesla
 

2) Ostatní filmy a seriály => Mystery seriály

Spravuje: Mirak
Počet příspěvků: 7031

Autor:  Text:     
Nejnovější   Novější 5003 - 5022 / 7031Starší   Nejstarší

Falconer - 20. leden 2006 20:43sipka
ZAMĚŘIT
Falconer
kapitan Pike: Ta první série, kterou mám já tak ta je taky z Novy a bohatě mi to stačí. jeden díl má asi 180 mb. Ale jo to bych byl moc rád. Tak se nějak domluvíme přes mail nebo tady přes zprávy. :o)
kapitan Pike - 20. leden 2006 19:16sipka
ZAMĚŘIT
kapitan Pike
Falconer: U druhé sezóny není taky není kvalita nejlep?í, proto?e je to taky nahrané z Novy. Zbytek je z AXN, sice to není DVD rip, ale kvalita je poměrně dobrá. Mů?eme se domluvit, ?e ti to po?lu po?tou...
Falconer - 20. leden 2006 18:59sipka
ZAMĚŘIT
Falconer
kapitan Pike: No i tak by to bylo skvělý. No já sem si akorát pár dílů nahrál na VHS, ale kvalita je taková divná, proto?e obraz je takovej červenej. :oDD
kapitan Pike - 20. leden 2006 18:15sipka
ZAMĚŘIT
kapitan Pike
Falconer: Vlastně to jsou "zálo?ní kopie zálo?ních kopií". :-))
kapitan Pike - 20. leden 2006 15:55sipka
ZAMĚŘIT
kapitan Pike
Mirak: No já myslím ?e Alias by vyhrál :-) Ale aspoň mám důvod konečně rozkoukat StarGate :-)
Falconer - 19. leden 2006 19:29sipka
ZAMĚŘIT
Falconer
kapitan Pike: To by bylo skvělé. Si dělá? zálo?ní kopie? ;o) PavelB: Nejsem si jistý, ale na www.forom.com byly nějaké titulky. stopro sem tam viděl na 1. sezonu a pak na nějaký díly 4. sérky. ALe s tou 2 sezonou si nejsem jistej.
Falconer - 19. leden 2006 19:22sipka
ZAMĚŘIT
Falconer
Mvek: Dík to sem hledal. Já sem to kdysi pou?íval, Ale pak sem zapomněl kde to je. :oDD Já sem musel překládat i jako divák a jako bonus je?tě pro mámu, která anglicky umí maximálně yes. :oD A z mluvenýho textu to bylo nechutný. Te'dka nedávno sem to u? vylep?il a překládal sem z titulků.
Anonym: PavelB - 19. leden 2006 15:54sipka
ZAMĚŘIT
0
Zkou?ím překládat. Jen je problém, ?e nemám co - nemů?u najít ani anglické. Kdyby někdo na?el (teď bych potřeboval 2. sezónu), dejte vědět.
Mirak - 19. leden 2006 15:11sipka
ZAMĚŘIT
Mirak
kapitan Pike: Tos neviděl titule k SG1 :-)
kapitan Pike - 19. leden 2006 13:48sipka
ZAMĚŘIT
kapitan Pike
Jinak mám doma knihu s výpisem nejpou?ívaněj?ích anglických pří?loví a jejich českých ekvivalentů. Pokud někdy začnu překládat, myslím, ?e se mi bude hodit.
Nějaké překlady jsem zkou?el a někdy jsem si něco musel prostě domyslet, proto?e překlad nějaké věty prostě nedával smysl. Ale takové "praktiky" pak sni?ují kvalitu překladů a někdy mů?e dojít i k překroucení některých důle?itých faktů, které mohou být podstatné pro vývoj příběhu.

Jinak případ opravdu ?patných titulků jsem na?el u seriálu Alias ... např. jeden chlápek pou?il výraz - tu?ím escalator - který překladatel přelo?il jako "výtah", i kdy? na následujícím záběru bylo jasně vidět, ?e daná osoba jede po eskalátoru :-)))
kapitan Pike - 19. leden 2006 13:37sipka
ZAMĚŘIT
kapitan Pike
Falconer: Jesli má? zájem, mohl bych ti poslat "zálo?ní kopii". Mám Andromedu s dabingem a? do epky 5x18.
Mvek - 19. leden 2006 13:05sipka
ZAMĚŘIT
Mvek
Falconer: Jo, bývá občas. Nebo pak s překvapením zjistím, ?e ta věta je pomalu něco jako přísloví či rčení,t ak?e správný překlad by měl být úplně jiný ne? doslovný... Ale nic jsem nepřekládal, to je jako?to divák to mylsím

Jo a tip, pokud klikne? na tu bílou ?ipku v záhlaví příspěvků (u času), tak by se ti mělo atutomaticky předvyplnit odpovězení (tučně a jméno), tak?e je to jednodu??í a pak přehledněj?í..
Falconer - 19. leden 2006 10:11sipka
ZAMĚŘIT
Falconer
2 Mvek: No v těch 25 minutách byly výrazy, který nebyly jak v mém slovníku, tak ani v internetovým. Sem docela koukal. A vůbec některý věty se nedaly přelo?it. Musel jsem to nechat zku?en?j?ím. :o)
Mvek - 18. leden 2006 22:39sipka
ZAMĚŘIT
Mvek
Falconer: Samozřejmě, ?e z přepisu anglických titulků... jinak určitě ne. Ale jo, jsou občas hlavně slangový a hovorový výrazy a věty, kterýpak v těch seriálech bvývají velmi zjaímavě přelo?ené. Některé ani neznám, některé u? jo.
Falconer - 18. leden 2006 21:22sipka
ZAMĚŘIT
Falconer
2 Mvek: Já sem teďka překládal titulky do seriálu Smallville a byly úseky, kde sem vůbec nevěděl o co go. A bohatě mi stačilo přelo?it 25 minut. Je mo?ný, ?e kdybych byl o mnoho lep?í v angličtině ne? sem teď asi by to bylo mnohem rychlej?í. I kdy? si myslim, ?e sem docela dobrej. Jo a to sem měl anglický titulky. Z mluvenýho textu bych to absolutně nezvládal. Ale určitě jako organizovaná skupina by to bylo zajímavý.
Mvek - 18. leden 2006 16:51sipka
ZAMĚŘIT
Mvek
To já bych si klidně překlad zkusil. Je mi jasné, ?e moc epizod by taky člověka asi nebavilo, leda s velkými pauzami. Ale bylo by to zajímavé zkusit. Jen?e jen tak to dělat nechci a neměl jsem zatím příle?itost se k někomu přidat, abych to zkusil.
Falconer - 18. leden 2006 16:43sipka
ZAMĚŘIT
Falconer
2 kapitan Pike: První sérku mám taky s dabingem, ale ty ostatní sou dost problém na sehnání. Nevim, ale moc zdrojů sem nena?el. A je to ?koda. Jednou sem zkou?el dělat titulky, zrovna nedávno a do?el sem do 15. minuty a u? sem byl úplně vyflusanej. Teda klobouk dolů před překladateli.
kapitan Pike - 18. leden 2006 09:30sipka
ZAMĚŘIT
kapitan Pike
Falconer: Pár lidí teď pracuje na překladu, ale moc jich není, proto?e drtivá vet?ina lidí má Andromedu s dabingem Novy a posléze AXN. Navíc RIPy z ANX jsou poměrně kvalitní a snesou srovnání i s DVD-ripem.
Falconer - 18. leden 2006 09:25sipka
ZAMĚŘIT
Falconer
2 Anonym: PavelB: Mo?ná se taky něco se?ene na www.forom.com Tady je ale nevýhoda, ?e se tam musí? regnout. A navíc titulky budou anglicky. K dal?ím sériím snad ale bohu?el nejsou titulky ani v angličtině.
kapitan Pike - 18. leden 2006 08:54sipka
ZAMĚŘIT
kapitan Pike
PavelB:
A samozřejmě něco je i na www.titulkykserialum.net.

Nejnovější   Novější 5003 - 5022 / 7031Starší   Nejstarší
HLAVNÍ STRÁNKA

UŽIVATELÉ
DISKUZNÍ FÓRA ]
VYHLEDÁVÁNÍ
STATISTIKY
AKCE

NASTAVENÍ
FAQ
ARCHÍV

Sponzoruje KRAXNET spol. s r.o