Trekkies.cz StarTrek.cz Sickbay CZ Kontinuum StarTrekKnihy.cz WARP TrekCORE TrekCollective Memory Alpha Memory Beta Ex Astris Scientia Treknews.de


 

   ARCHÍV FÓR

 
 REGISTRACE
 
Nick: 
Heslo: 
  
 Zaslání hesla
 

ARCHÍV=> Vesmírné lodě a technologie ve SF

Spravuje: Yakuzza
Počet příspěvků: 3429
Někdej?í Technologie ve Star Treku zde v archivu.

U.S.S. Titan NCC-80102



Zajímavé stránky o lodích:
Ex Astris Scientia | Federation Starship Datalink | neutralzone.de | The Starchive | Daystrom Institute Technical Library | Lodě Federace na Star Trek Sickbay | Starship Dimensions | The Guardian of Forever | Trekmania | Madman's Shipyard


Autor:  Text:     
Nejnovější   Novější 1860 - 1879 / 3429Starší   Nejstarší

Mvek - 29. prosinec 2005 23:06sipka
ZAMĚŘIT
Mvek
kapitan Pike: A jakpak to, ?e sis na to vzpomněl? Ty ses snad díval na tu povídku, nebo na nějaký ten prvotní díl, kdy? jsem to tu postoval?
No, chtěl bych, dokonce by mě to asi i bavilo se do toho zabořit, ale dřív ne? 20.1. se na to asi nepodívám kvůli zápočtům. Pak chci do rozběhnutí dal?ího semestru tento příběh dokončit a doladit. Mo?ná začnu psát i nějaké pokračování nebo něco jiného ze stejného vesmíru, proto?e mám nápady a tou?ím si zasnít:-), ale to je?tě nevím.
Mvek - 29. prosinec 2005 23:04sipka
ZAMĚŘIT
Mvek
Yakuzza: Jo, mělo by. Já byl jednu dobu ale posedlý Římem, tak?e jsem v?echny názvy psal orig., tedy i Gaius Iulius Caesar (btw. s tímto jménem jsou stejně problémy a ve starém překladu Zápisek o válce Gallské jsem viděl hrozný český patvar jako Gajus Julijus nebo tak něco). Navíc jsem pou?íval latinské citáty, tak?e by to vypadalo divně s těmi českými přepisy. Mo?ná v tom nepřepsaném je pak je?tě lep?í pou?ít bez Spartacuse. Ale vypadá to taky hrozně, tak?e babo raď
Mvek - 29. prosinec 2005 23:02sipka
ZAMĚŘIT
Mvek
Víte, co by bylo potřeba změnit, ta velká písmena. Nemluvím jen o nelogických názvech ulic, ale taky o problémech s citací. Ov?em sorry, tam by spí? bylo potřeba vymyslet je?tě něco nového:-), nebo holt musí mít člověk mo?nost psát kurzívou, kapitálkama apod.

Proto?e toto je třeba problém např.:

Novou informaci nám sdělil Yakuzza ve svém příspěvku do fóra Knihy aneb co jsme četli, čteme a číst se chystáme, kdy? nám sdělil, ?e se máme přihlásit o správcovství nějakého fóra...blabla

Ale to opravdu je spí? problém obecně písma. Kdyby tam měl být je?tě přesný citát, je to k zbláznění. Ale to jsem nějak odbočil, sorry, jen mě to nedávno napadlo.
Yakuzza - 29. prosinec 2005 23:01sipka
ZAMĚŘIT
Yakuzza
Mvek: Mam jenom poznamku k reckym-latinskym jmenum. Kdyz se pocestuje sklonovani, tak se pocestuje i tvar slova; cili Spartacus je cesky Spartakus a 2. pad je Spartaka, ne Spartaca...
Mvek - 29. prosinec 2005 22:57sipka
ZAMĚŘIT
Mvek
Já jsem jen proti těm nelogickým pravidlům, co? u velkých písmen by se taky něco na?lo. A tohle skloňování je problém. Jakmile jde o cizí jména, je to skoro v?dy problém. Asi jsem to napsal blbě, navíc si nemů?u vybavit přesné jméno, kde jsem měl problém, ?e skloňované podle těch lat. a řec. jmen vypadalo opravdu blbě a nejasně. Ale je pravda, ?e mělo asi jen stejnou koncovku.

Takové jméno Henry nikde nenajde?, jak skloňovat. Če?tina pro to nemá zatím pro mě ?ádné známé pravidlo, a jak pak napsat mno?né číslo (v jednom příběhu, nedodělaném, se objevilo něco takovéhodle (stejný pád): "bylo tam mnoho Henryů", co? vypadá pří?erně, ale lep?í tvar mě nenapadá).

Jinak se nenechte mýlit, myslím, ?e třeba i tady patřím k těm nejvíce pravopisně korektně pí?ícím lidem, co se týče i čárek apod. Nemluvím o překlepech, ale jinak se zamý?lím pořád je?tě dost i nad čárkama před "a tak" nebo vůbec před "a", kdy? jde o jiný význam ne? slučovací.

A btw. Internet je skutečně takto správně. Nejen kontrola pravopisu vám to tak vyhodí, ale skoro ka?dé noviny a časopis. Jen Computer třeba nedávno oznámil, ?e pře?el na malé "i". ?lo o název sítě, tak?e proto bylo velké písmeno. J8 ho pí?u dlouho s malým, ale...
Yakuzza - 29. prosinec 2005 22:56sipka
ZAMĚŘIT
Yakuzza
Kdyby ted zrusili shodu, tak 50% obyvatel by bylo stastnych... :-) A dalsich 25% by si toho ani nevsimlo...

AVip: Ticonderoga byla ve Vzpoure, ale jenom v jedne z prvnich verzi scenare, do finalni verze se nedostala...
Vyslanec - 29. prosinec 2005 20:57sipka
ZAMĚŘIT
Vyslanec
Yakuzza: Moje řeč... snad jen dodám, ?e ka?dý den nará?ím na lidi, kteří se zjevně domnívají, ?e shoda byla zru?ena u? dávno :-P
kapitan Pike - 29. prosinec 2005 20:57sipka
ZAMĚŘIT
kapitan Pike
Mvek: Kdy? u? jsi u té povídky, jak postupuje? v předělávce?
AVip - 29. prosinec 2005 20:56sipka
ZAMĚŘIT
AVip
Yakuzza: Díky za "nakopnutí", měl jsem pocit, ?e se to jméno u? někdy někde objevilo...

Ad. USS Bozeman, legenda praví, ?e původně mělo jít o nový model, ale proto?e nebyl buď čas nebo peníze (nebo obojí) do?lo ke spáchání onoho kitbashe... (tak mne napadá, s ohledem na pojmenování té lodi, jestli k tomu třeba nedo?lo úmyslně... ale to je spekulace).
Yakuzza - 29. prosinec 2005 20:53sipka
ZAMĚŘIT
Yakuzza
Jsou tady urcita pravidla a mozna vypadaji blbe, nesmyslne a komplikovane. Ale dodrzovat by se mela... Predstavte si, kdyby ted nekdo rozhodl, ze pravidlo o shode podmetu s prisudkem je nesmysl a ze se ma prestat pouzivat...

A internet se u nas nikdy nepsal s velkym I... A kdyby ano, stejne tam vsichni pisi male... V anglictine velke je, ale to je jina vec...
Vyslanec - 29. prosinec 2005 20:49sipka
ZAMĚŘIT
Vyslanec
Mvek: Sepsal jsi to kr8sn2 a dlouye, ale je to nesmysl. Tvoje skloňování je nejen gramaticky nesprávné, ale i odpudivé.

V duchu tvého "vývoje" tedy budeme psát třeba počýtač? Nebo Myrek? Abychom náhodou neposlouchali Ústav pro jazyk český? ?e jsi líný anarchista neznamená, ?e má? pravdu...
Yakuzza - 29. prosinec 2005 20:47sipka
ZAMĚŘIT
Yakuzza
AVip: Ticonderoga byla uz ve Vzpoure...
Mvek - 29. prosinec 2005 20:44sipka
ZAMĚŘIT
Mvek
Vyslanec: 1) my tvoříme jazyk, pokud budeme slepě přijímat, co si vymyslel někdo třeba i v Ústavu jazyka českého (či jak se tomu nadává), tak se ta če?tina moc nebude vyvíjet.
A v některých věcech je dobré měnit postupně konvence, stejně jako jsem proti slovu internet s velkým I, proto?e se to stává bě?nýmslovem

2) ale kdo určí, ?e to jsou latinská nebo řecká? v?echno na -us a -os nejde skloňovat bez těch koncovek. U jmen jako Gaius, Marcus apod. (zvlá?ť pokud je napí?e? s tím "c" apod.) to vypadá hrozně, já to zkou?el v nějaké té povídce. A to vyjádření, co jsem tu napsal si nevycucal někdo z prstu, bylo tu?ím odnějakého učitele nebo tak.
Podle mého názoru u klasických jmen jako Herk/cules, Julius, Hefaistos, Aurelius, Oktavianus, Aristofanes apod by se mělo to sklo%nování dodr?ovat, ale někdy je to problém.
AVip - 29. prosinec 2005 20:29sipka
ZAMĚŘIT
AVip
Vyslanec: U? proto byla Cawleyho Ticonderoga v Enterprise příjemné překvapení.

Braga to opravdu přehánel... v?echno se stalo v Montaně a speciálně v Bozemanu... :-/
Yakuzza - 29. prosinec 2005 20:27sipka
ZAMĚŘIT
Yakuzza
Vyslanec: A pritom je Bozeman tak hnusna lod...
Vyslanec - 29. prosinec 2005 20:20sipka
ZAMĚŘIT
Vyslanec
Aháááááá - locutus je supinový kmen od loquere, co? je opravdu mluvit. AVip BOD! :-)
Vyslanec - 29. prosinec 2005 20:17sipka
ZAMĚŘIT
Vyslanec
Yakuzza: Á, věrný fanda se pozná, má? u mě velké plus:-)

No v Bozemanu se narodil Braga, tak ho cpal, kam mohl... A hlas je latinsky vox, ale třeba se to je?tě řekne jinak :-)
Yakuzza - 29. prosinec 2005 20:08sipka
ZAMĚŘIT
Yakuzza
AVip: Aha, dik...

BTW to s tema kobylkama mi pripomina Benjammina Entomologa Siska :-)))))
AVip - 29. prosinec 2005 20:06sipka
ZAMĚŘIT
AVip
Yakuzza: "Locust" je anglicky kobylka/saranče (a Borgové jsou jako sarančata, v?echno se?erou) a Locutus skutečně znamená cosi jako "hlas" nebo tak něco (latiníci, teď je va?e ?ance!). Někdy se tvrdí, ?e je to i pro fonetickou blízkost se slovem Holokaust.
Yakuzza - 29. prosinec 2005 20:05sipka
ZAMĚŘIT
Yakuzza
Vyslanec: No dik za vysvetleni, uz mi to je jasne :-))))) Muzes byt trochu konkretnejsi? :-)

Nejnovější   Novější 1860 - 1879 / 3429Starší   Nejstarší
HLAVNÍ STRÁNKA

UŽIVATELÉ
DISKUZNÍ FÓRA
VYHLEDÁVÁNÍ
STATISTIKY
AKCE

NASTAVENÍ
FAQ
ARCHÍV ]


Sponzoruje KRAXNET spol. s r.o